Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Machines (Or Back To Humans) , исполнителя - Queen. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Machines (Or Back To Humans) , исполнителя - Queen. Machines (Or Back to Humans)(оригинал) | Машины (или Обратно к людям)(перевод на русский) |
| It's a machine's world | Это мир машин. |
| Don't tell me I ain't got no soul | Не говори мне, что у меня нет души. |
| When the machines take over | Когда машины захватят власть, |
| It ain't no place for rock and roll | Больше не будет места для рок-н-ролла. |
| - | - |
| They tell me I don't care | Люди говорят, что мне всё равно, |
| But deep inside I'm just a man | Но внутри я всего лишь человек. |
| They freeze me they burn me | Они замораживают меня, они сжигают меня, |
| They squeeze me they stress me | Они скручивают меня, они давят на меня |
| With smoke blackened pistons of steel they compress me | Они сплющивают меня чёрными от копоти стальными поршнями, |
| But no one but no one but no one can wrest me away | Но некому, некому, некому вырвать меня отсюда |
| Back to humans | Обратно к людям... |
| - | - |
| We have no disease, no trouble of mind | У нас нет болезней, мы не знаем тревог, |
| No thank you or please, no regard for the time | Ни спасибо, ни пожалуйста, Мы не взираем на время, |
| We never cry, we never retreat | Мы никогда не плачем, мы никогда не отступаем, |
| We have no conception of love or defeat | Мы не имеем понятия о любви и поражении. |
| - | - |
| What's that machine noise? | Что значит этот шум машин? |
| It's bytes and megachips for tea | Это байты и мегачипы к чаю. |
| It's that machine, boys | Это машина, парни, |
| With random access memory | С оперативной памятью. |
| Never worry, never mind | Ни волнений, ни беспокойств — |
| Not for money, not for gold | Ни о деньгах, ни о золоте. |
| - | - |
| It's software, it's hardware | Это электронные программы, это компьютерная аппаратура, |
| It's heartbeat is time-share | Их пульс — доля времени, |
| It's midwife's a disc drive | Их акушерка — дисковод, |
| It's sex-life is quantised | Их сексуальная жизнь квантуется, |
| It's self-perpetuating a parahumanoidarianised | Их самовоспроизведение парагуманоидаризованно. |
| - | - |
| Back to humans | Обратно к людям, |
| Back to humans | Обратно к людям... |
| - | - |
| Back to machines | Обратно к машинам, |
| Machines | К машинам... |
| - | - |
| Living in a new world | Жизнь в новом мире |
| Thinking in the past | С мыслями о прошлом, |
| Living in a new world | Жизнь в новом мире... |
| How you gonna last? | Как вы это выдержите? |
| Machine world | Мир машин... |
| - | - |
| Back to humans | Обратно к людям... |
Machines (Or Back To Humans)(оригинал) |
| It’s a Machine’s world |
| Don’t tell me I ain’t got no soul |
| When the machines take over |
| It ain’t no place for you and me |
| They tell me I don’t care |
| But deep inside I’m just a man |
| They freeze me they burn me |
| They squeeze me they stress me |
| With smoke-blackened pistons of steel they compress me |
| But no-one, but no-one, but no-one can wrest me away |
| Back to Humans |
| We have no disease, no troubles of mind |
| No thank you please, no regard for the time |
| We never cry, we never retreat |
| We have no conception of love or defeat |
| What’s that Machine noise |
| It’s bytes and megachips for tea |
| It’s that Machine, boys |
| With Random Access Memory |
| Never worry, never mind |
| Not for money, not for gold |
| It’s software it’s hardware |
| It’s heartbeat is time-share |
| It’s midwife’s a disk drive |
| It’s sex-life is quantised |
| It’s self-perpetuating a parahumanoidarianised |
| Back to Humans |
| Back to Humans |
| Back to Machines |
| Living in a new world |
| Thinking in the past |
| Living in a new world |
| How you gonna last |
| Machine world… |
| It’s a Machine’s world… |
| Change |
| Back to Humans |
Машины (Или Обратно К Людям)(перевод) |
| Это мир машин |
| Не говори мне, что у меня нет души |
| Когда машины берут верх |
| Это не место для тебя и меня. |
| Они говорят мне, что мне все равно |
| Но глубоко внутри я всего лишь мужчина |
| Они замораживают меня, они сжигают меня |
| Они сжимают меня, они напрягают меня |
| Черными стальными поршнями сжимают меня |
| Но никто, но никто, но никто не может меня оторвать |
| Назад к людям |
| У нас нет ни болезней, ни душевных тревог |
| Нет, спасибо, пожалуйста, не обращайте внимания на время |
| Мы никогда не плачем, мы никогда не отступаем |
| У нас нет понятия любви или поражения |
| Что это за машинный шум |
| Это байты и мегачипы к чаю |
| Это та самая машина, пацаны |
| С оперативной памятью |
| Никогда не волнуйся, неважно |
| Не за деньги, не за золото |
| Это программное обеспечение, это аппаратное обеспечение |
| Это сердцебиение – это разделение времени |
| Это акушерский диск |
| Это сексуальная жизнь квантуется |
| Это самовоспроизводящийся парагуманоидный |
| Назад к людям |
| Назад к людям |
| Назад к машинам |
| Жизнь в новом мире |
| Думая о прошлом |
| Жизнь в новом мире |
| Как ты собираешься продержаться |
| Мир машин… |
| Это мир машин… |
| Сдача |
| Назад к людям |
| Название | Год |
|---|---|
| The Show Must Go On | 2018 |
| We Will Rock You | 2010 |
| Another One Bites The Dust | 2010 |
| I Want To Break Free | 2018 |
| Bohemian Rhapsody | 2010 |
| We Are The Champions | 2010 |
| Killer Queen | 2010 |
| There Must Be More To Life Than This ft. Michael Jackson | 2013 |
| Radio Ga Ga | 2010 |
| I Want It All | 2010 |
| Under Pressure ft. David Bowie | 2002 |
| Somebody To Love | 2010 |
| Good Old-Fashioned Lover Boy | 2010 |
| Crazy Little Thing Called Love | 2010 |
| A Kind Of Magic | 2010 |
| Love Of My Life | 2013 |
| Bohemian Rhapsody / Radio Gaga | 2018 |
| You Don't Fool Me | 2009 |
| Mother Love | 2013 |
| Friends Will Be Friends | 2010 |