Перевод текста песни Jealousy - Queen

Jealousy - Queen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jealousy, исполнителя - Queen.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Английский

Jealousy

(оригинал)

Ревность

(перевод на русский)
Oh how wrong can you be?О, как ты можешь быть несправедлива!
Oh to fall in love was my very first mistakeЯ влюбился — это моя главная ошибка.
How was I to know I was far too much in love to see?Я знал, что влюблён слишком сильно,
Oh jealousy look at me nowО, ревность, посмотри на меня сейчас.
Jealousy you got me somehowРевность, ты как-то получила меня...
You gave me no warningТы не предупредила меня,
Took me by surpriseТы застала меня врасплох.
Jealousy you led me onРевность, ты руководила мной.
You couldn't lose you couldn't failТы не могла исчезнуть, ты не могла ослабеть.
You had suspicion on my trailТы пускала подозрение мне вслед.
--
How how how all my jealousyКак? Как? Как? вся моя ревность...
I wasn't man enough to let you hurt my prideЯ был недостаточно мужественным, чтобы позволить тебе задеть мою гордость.
Now I'm only left with my own jealousyА сейчас я остаюсь наедине с моей ревностью...
--
Oh how strong can you beО, насколько ты можешь быть сильна
With matters of the heart?В сердечных вопросах?
Life is much too shortЖизнь слишком коротка,
To while away with tearsЧтобы проводить её в слезах.
If only you could see just what you do to meЕсли бы ты только могла увидеть, что ты сделала со мной...
Oh jealousy you tripped me upО, ревность, ты сбила меня с толку,
Jealousy you brought me downО, ревность, ты убила меня.
You bring me sorrow you cause me painТы принесла мне страдание, ты причина моей боли.
Jealousy when will you let go?Ревность, когда же ты уйдёшь?
Gotta hold of my possessive mindТы овладела моим разумом,
Turned me into a jealous kindТы превратила меня в ревнивца...
--
How how how all my jealousyКак? Как? Как? Вся моя ревность...
I wasn't man enough to let you hurt my prideЯ был недостаточно мужественным, чтобы позволить тебе задеть мою гордость.
Now I'm only left with my own jealousyА сейчас я остаюсь наедине с моей ревностью...
But now it matters not if I should live or dieИ сейчас не важно, буду ли я жить или умру,
'Cause I'm only left with my own jealousyПотому что я остаюсь наедине с моей ревностью...
--

Jealousy

(оригинал)
Oh how wrong can you be?
Oh to fall in love was my very first mistake
How was I to know I was far too much in love to see?
Oh jealousy look at me now
Jealousy you got me somehow
You gave me no warning
Took me by surprise
Jealousy you led me on
You couldn’t lose you couldn’t fail
You had suspicion on my trail
How how how all my jealousy
I wasn’t man enough to let you hurt my pride
Now I’m only left with my own jealousy
Oh how strong can you be
With matters of the heart?
Life is much too short
To while away with tears
If only you could see just what you do to me
Oh jealousy you tripped me up
Jealousy you brought me down
You bring me sorrow you cause me pain
Jealousy when will you let go?
Gotta hold of my possessive mind
Turned me into a jealous kind
How how how all my jealousy
I wasn’t man enough to let you hurt my pride
Now I’m only left with my own jealousy
But now it matters not if I should live or die
'Cause I’m only left with my own jealousy

Ревность

(перевод)
О, как ты можешь ошибаться?
О, влюбиться было моей самой первой ошибкой
Откуда мне было знать, что я слишком сильно люблю, чтобы видеть?
О, ревность, посмотри на меня сейчас
Ревность ты меня как-то
Ты не предупредил меня
Удивил меня
Ревность, на которую ты меня навел
Вы не могли проиграть, вы не могли потерпеть неудачу
У вас были подозрения на моем следе
Как, как, как вся моя ревность
Я был недостаточно мужчиной, чтобы позволить тебе задеть мою гордость
Теперь у меня осталась только моя собственная ревность
О, как сильно ты можешь быть
С сердечными делами?
Жизнь слишком коротка
Коротать со слезами
Если бы ты только мог видеть, что ты делаешь со мной
О, ревность, ты сбил меня с толку
Ревность, ты меня подвел
Ты приносишь мне печаль, ты причиняешь мне боль
Ревность, когда ты отпустишь?
Должен держать мой одержимый разум
Превратил меня в ревнивый вид
Как, как, как вся моя ревность
Я был недостаточно мужчиной, чтобы позволить тебе задеть мою гордость
Теперь у меня осталась только моя собственная ревность
Но теперь не имеет значения, должен ли я жить или умереть
Потому что у меня осталась только моя собственная ревность
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Show Must Go On 2018
We Will Rock You 2010
Another One Bites The Dust 2010
I Want To Break Free 2018
Bohemian Rhapsody 2010
We Are The Champions 2010
Killer Queen 2010
Don't Stop Me Now 2010
There Must Be More To Life Than This ft. Michael Jackson 2013
Radio Ga Ga 2010
Under Pressure ft. David Bowie 2002
I Want It All 2010
Somebody To Love 2010
A Kind Of Magic 2010
Good Old-Fashioned Lover Boy 2010
Crazy Little Thing Called Love 2010
Love Of My Life 2013
You Don't Fool Me 2009
Bohemian Rhapsody / Radio Gaga 2018
Friends Will Be Friends 2010

Тексты песен исполнителя: Queen