| I don't want my freedom | Я не хочу себе свободы – |
| There's no reason for living with a broken heart | Нет смысла жить с разбитым сердцем… |
| | |
| This is a tricky situation | Это мудреная ситуация, |
| I've only got myself to blame | Могу винить только себя, |
| It's just a simple fact of life | Это простая правда жизни, |
| It can happen to anyone | И это могло произойти с любым |
| | |
| You win — you lose | Ты выигрываешь – ты теряешь, |
| It's a chance you have to take with love | Это случай для тебя увлечься любовью, |
| Oh yeah — I fell in love | О, да, – я влюблен, |
| And now you say it's over and I'm falling apart | И теперь ты говоришь, что все кончено и я ухожу |
| | |
| It's a hard life | Это трудная жизнь, |
| To be true lovers together | По-настоящему любить друг друга, |
| To love and live forever in each others hearts | Любить и жить вечно в сердцах друг друга. |
| It's a long hard fight | Это долгая и нелегкая схватка, |
| To learn to care for each other | Учиться заботиться друг о друге, |
| To trust in one another right from the start | Верить друг в друга прямо с самого начала, |
| When you're in love | Когда любишь |
| | |
| I try and mend the broken pieces | Я пробовал починить разбитые осколки. |
| I try to fight back the tears | Я пытался сдерживать слезы, |
| They say it's just a state of mind | Говорят, это просто состояние души, |
| But it happens to everyone | И это случается с каждым |
| | |
| How it hurts — deep inside | Как это болезненно – глубоко внутри, |
| When your love has cut you down to size | Когда твоя любовь режет тебя все глубже… |
| Life is tough — on your own | Жизнь трудна – для себя самого, |
| Now I'm waiting for something to fall from the skies | И я жду чего-то, что вот-вот свалится с неба |
| And I'm waiting for love | И я жду любви |
| | |
| Yes it's a hard life | Да, это трудная жизнь… |
| Two lovers together | Любимые вместе вдвоем, |
| To love and live forever in each others hearts | Любить и жить вечно в сердцах друг друга. |
| It's a long hard fight | Это долгая и нелегкая схватка, |
| To learn to care for each other | Учиться заботиться друг о друге, |
| To trust in one another — right from the start | Верить друг в друга прямо с самого начала, |
| When you're in love | Когда любишь |
| | |
| Yes it's a hard life | Да, это трудная жизнь… |
| In a world that's filled with sorrow | В мире, полном печали, |
| There are people searching for love in ev'ry way | Бывает, люди ищут любви всеми способами, |
| It's a long hard fight | Это долгая и нелегкая схватка, |
| But I'll always live for tomorrow | Но я всегда живу ради завтра… |
| I'll look back on myself and say I did it for love | Я оглянусь на свое прошлое и скажу, что делал это ради любви, |
| Yes I did it for love — for love — oh I did it for love | Да, я делал ради любви – ради любви – о, я делал это ради любви |
| | |