| The machine of a dream, such a clean machine
| Машина мечты, такая чистая машина
|
| With the pistons a pumpin', and the hubcaps all gleam
| С поршнями, качающимися, и все колпаки блестят
|
| When I’m holding your wheel
| Когда я держу твое колесо
|
| All I hear is your gear
| Все, что я слышу, это ваше снаряжение
|
| When my hand’s on your grease gun
| Когда моя рука на твоем смазочном пистолете
|
| Oh it’s like a disease son
| О, это как болезнь, сын
|
| I’m in love with my car, gotta feel for my automobile
| Я влюблен в свою машину, должен чувствовать свой автомобиль
|
| Get a grip on my boy racer rollbar
| Возьми в руки дугу моего мальчика-гонщика
|
| Such a thrill when your radials squeal
| Такой кайф, когда твои лучи визжат
|
| Told my girl I just had to forget her
| Сказал моей девушке, что мне просто нужно забыть ее
|
| Rather buy me a new cartburettor
| Скорее купи мне новый картбюратор
|
| So she made tracks sayin' ths is the end now
| Так что она оставила следы, говоря, что это конец
|
| Cars don’t talk back they’re just four wheeled friends now
| Машины не отзываются, теперь они просто четырехколесные друзья
|
| When I’m holding your wheel
| Когда я держу твое колесо
|
| All I hear is your gear
| Все, что я слышу, это ваше снаряжение
|
| When I’m cruisin' in overdrive
| Когда я еду в овердрайве
|
| Don’t have to listen to no run of the mill talk jive
| Не нужно слушать банальные разговоры
|
| I’m in love with my car, gotta feel for my automobile
| Я влюблен в свою машину, должен чувствовать свой автомобиль
|
| I’m in love with my car, string back gloves in my automolove! | Я влюблен в свою машину, наденьте перчатки на мою автолюбовь! |