Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Try So Hard, исполнителя - Queen. Песня из альбома Innuendo, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Queen, Universal International
Язык песни: Английский
Don't Try So Hard(оригинал) | Не старайся так!*(перевод на русский) |
- | - |
If you're searching out for something | Если ты чего-то ищешь, |
Don't try so hard | Не старайся так. |
If you're feeling kinda nothing | И себя клянешь за что-то, |
Don't try so hard | Не старайся так. |
When your problems seem like mountains | И проблемы все, как горы, |
You feel the need to find some answers | А тебе нужны ответы. |
You can leave it for another day | Отложи дела на завтра, |
Don't try so hard | Не старайся так. |
- | - |
But if you fall and take a tumble it won't be far | Но если ты упал, споткнувшись — бывает иногда. |
If you fail you mustn't grumble | Иди, назад не оглянувшись — |
Thank your lucky stars | Тебя хранит звезда. |
Just savour every mouthful | Глотни воды и вздох прочувствуй, |
And treasure every moment | Жизни момент запомни каждый. |
When the storms are raging round you | Когда вокруг бушует буря, ты |
Stay right where you are | Сердце стой скрепя. |
- | - |
Oh don't try so hard | Оу! Не старайся так! |
Oh don't take it all to heart | Оу! Не будет в сердце мрак! |
It's only fools they make these rules | По правилам в мире живет лишь дурак, |
Don't try so hard | Ты не старайся так. |
- | - |
One day you'll be a sergeant major | Однажды станешь старшиной ты. |
Oh you'll be so proud | Как возгордишься ты! |
Screaming out your bloody orders | Крича кровавые приказы. |
Hey but not too loud | Эй, не громко бы! |
Polish all your shiny buttons | Отполируешь эполеты, |
Dress as lamb instead of mutton | Оденешь китель, как пилоты. |
But you never had to try to stand out from the crowd | Тебе совсем не стоило пытаться так выделяться из толпы. |
- | - |
Oh what a beautiful world | Оу-оу! Как чуден этот мир! |
This is the life for me | Жизнь с радостью прожить! |
Oh what a beautiful world | Оу-оу! Как же прекрасен мир! |
It's the simple life for me | Как просто, просто жить! |
- | - |
Oh don't try so hard | Оу! Не старайся так! |
Oh don't take it all to heart | Оу! Не будет в сердце мрак! |
It's only fools — they make these rules | По правилам в мире живет лишь дурак, |
Don't try so hard | Не старайся так... |
- | - |
Don't Try So Hard(оригинал) | Не надрывайся так!(перевод на русский) |
If you're searching out for something | Если ты разыскиваешь что–то, |
Don't try so hard | Не надрывайся так! |
If you're feeling kinda nothing | Если ты ничего не чувствуешь, |
Don't try so hard | Не надрывайся так! |
When your problems seem like mountains | Если проблемы кажутся размером с горы, |
You feel the need to find some answers | И ты чувствуешь, что тебе нужно найти ответы, |
You can leave it for another day | Ты можешь оставить все дела на завтра, |
Don't try so hard | Не надрывайся так! |
- | - |
But if you fall and take a tumble it won't be far | Если ты споткнулся и упал — это ненадолго, |
If you fail you mustn't grumble | Если ты упал, ты не должен ворчать! |
Thank your lucky stars | Поблагодари звезды своей удачи! |
Just savour every mouthful | Просто наслаждайся каждым глотком |
And treasure every moment | И береги каждый момент. |
When the storms are raging round you | Когда буря бушует вокруг тебя, |
Stay right where you are | Просто стой там, где ты стоишь. |
- | - |
Oh don't try so hard | О, не надрывайся так! |
Oh don't take it all to heart | О, не принимай все слишком близко к сердцу! |
It's only fools they make these rules | Эти правила придуманы для дураков, |
Don't try so hard | Не надрывайся так! |
- | - |
One day you'll be a sergeant major | Однажды ты станешь старшиной! |
Oh you'll be so proud | О, ты будешь так горд собой, |
Screaming out your bloody orders | Выкрикивая свои кровавые приказы. |
Hey but not too loud | Эй! Только не так громко! |
Polish all your shiny buttons | Начистишь все свои сверкающие пуговицы, |
Dress as lamb instead of mutton | Оденешься совсем как молодой... |
But you never had to try to stand out from the crowd | Но тебе никогда не стоило выделяться из толпы. |
- | - |
Oh what a beautiful world | О, как же прекрасен этот мир! |
This is the life for me | Это жизнь как раз для меня! |
Oh what a beautiful world | О, как же прекрасен этот мир! |
It's the simple life for me | Эта жизнь так проста! |
- | - |
Oh don't try so hard | О, не надрывайся так! |
Oh don't take it all to heart | О, не принимай все слишком близко к сердцу! |
It's only fools — they make these rules | Эти правила придуманы для дураков, |
Don't try so hard | Не надрывайся так! |
- | - |
Don't Try So Hard(оригинал) |
If you’re searching out for something — |
Don’t try so hard |
If you’re feeling kinda nothing — |
Don’t try so hard |
When your problems seem like mountains |
You feel the need to find some answers |
You can leave them for another day |
Don’t try so hard |
But if you fall and take a tumble — |
It won’t be far |
If you fail you mustn’t grumble — |
Thank your lucky stars |
Just savour every mouthful |
And treasure every moment |
When the storms are raging round you |
Stay right where you are |
Don’t try so hard |
Oooh don’t take it all to heart |
It’s only fools they make these rules |
Don’t try so hard |
One day you'll be a sergeant major |
Oh you'll be so proud |
Screaming out your bloody orders |
Hey but not too loud |
Polish all your shiny buttons |
Dress as lamb instead of mutton |
But you never had to try to stand out from the crowd |
Oh what a beautiful world |
This is the life for me |
Oh what a beautiful world |
It's the simple life for me |
Oh don't try so hard |
Oh don't take it all to heart |
It's only fools - they make these rules |
Don't try so hard |
Don't try so hard |
Don't try so hard |
Не Старайся Так Сильно(перевод) |
Если ты что-то ищешь — |
Не старайся так сильно |
Если ты ничего не чувствуешь — |
Не старайся так сильно |
Когда твои проблемы кажутся горами |
Вы чувствуете необходимость найти некоторые ответы |
Вы можете оставить их на другой день |
Не старайся так сильно |
Но если ты упадешь и упадешь — |
Это не будет далеко |
Если вы потерпите неудачу, вы не должны роптать — |
Спасибо своим счастливым звездам |
Просто смакуйте каждый глоток |
И дорожить каждым моментом |
Когда бури бушуют вокруг тебя |
Оставайтесь там, где вы находитесь |
Не старайся так сильно |
Оооо, не принимай все это близко к сердцу |
Эти правила делают только дураки |
Не старайся так сильно |
Однажды ты станешь сержантом |
О, ты будешь так гордиться |
Выкрикивая свои кровавые приказы |
Эй, но не слишком громко |
Отполируйте все свои блестящие пуговицы |
Оденьтесь ягненком вместо баранины |
Но вам никогда не приходилось пытаться выделиться из толпы |
О, какой прекрасный мир |
Это жизнь для меня |
О, какой прекрасный мир |
Это простая жизнь для меня |
О, не старайся так сильно |
О, не принимай все это близко к сердцу |
Это только дураки - они делают эти правила |
Не старайся так сильно |
Не старайся так сильно |
Не старайся так сильно |