Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Dead, All Dead, исполнителя - Queen.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
She came without a farthing(оригинал) | Она пришла без денег,(перевод на русский) |
A babe without a name | Не знал, как крошку звать. |
So much ado about nothing | К чему шуметь всё время - |
Is what she'd try to say | Пыталась мне сказать. |
- | - |
So much ado my lover | Так много шума, крошка. |
So many games we played | Так много игр, поверь. |
Through ever fleeted summer | Пуста у лета плошка |
And every precious day | И выпит чудный день. |
- | - |
All dead, all dead | Всё прах, всё прах. |
All the dreams we had | Всё мертвО в мечтах. |
I wonder why I still live on | Мне странно, что твердят — жив он. |
All dead, all dead | Всё прах, всё прах. |
And alone I'm spared | Я один, я не рад |
My sweeter half instead | Мой лучший друг зачах |
All dead and gone | Всё прах... и сон. |
All dead... | Всё прах... |
- | - |
All dead, all dead | Всё прах, всё прах |
At the rainbow's end | На семи ветрах, |
And still I hear her own sweet song | Но слышу песнь со всех сторон. |
All dead, all dead | Всё прах, всё прах, |
Take me back again | Я уйду назад, |
You know my little friend's | Я знаю боль утрат. |
All dead and gone | Всё прах и сон... |
- | - |
Her ways are always with me | Она всегда со мною, |
I wander all the while | Покуда дни летят. |
But please you must forgive me | Не быть, прости, с другою. |
I am old, but still a child | Я стар, но как дитя... |
- | - |
All dead, all dead | Всё прах, всё прах, |
But I should not grieve | Но зачем мне страх, |
In time it comes to everyone | Когда-то всё бывает так. |
All dead, all dead, all dead, all dead | Всё прах, всё прах, |
But in hope I breathe | Я хочу дышать, |
Of course, I don't believe you're dead and gone | Мой бог, не дай мне знать, что всё — сон и прах... |
- | - |
All dead and gone | Всё — прах и сон... |
- | - |
All Dead, All Dead(оригинал) | Всё прах, всё прах*(перевод на русский) |
All Dead, All Dead(оригинал) | Всё погибло, всё погибло(перевод на русский) |
She came without a farthing | Она пришла без единого фартинга, |
A babe without a name | Малышка без имени. |
So much ado about nothing | Так много шума из ничего — |
Is what she'd try to say | Вот, что она пыталась сказать... |
- | - |
So much ado my lover | Так много шума, любимая, |
So many games we played | Так много игр было сыграно нами |
Through ever fleeted summer | За пролетевшее лето |
And every precious day | И каждый его драгоценный день... |
- | - |
All dead, all dead | Всё погибло, всё погибло, |
All the dreams we had | Все наши мечты, |
And I wonder why I still live on | И я удивляюсь, почему я всё ещё жив... |
All dead, all dead | Всё погибло, всё погибло, |
And alone I'm spared | И остался только я |
My sweeter half instead | Взамен моей лучшей половины, |
All dead and gone | Всё погибло и прошло, |
All dead... | Всё погибло... |
- | - |
All dead, all dead | Всё погибло, всё погибло |
At the rainbow's end | Там, где кончается радуга, |
And still I hear her own sweet song | И я всё ещё слышу её нежную песню... |
All dead, all dead | Всё погибло, всё погибло, |
Take me back again | Прими меня обратно вновь, |
You know my little friend's | Ты знаешь, мой маленький друг, |
All dead and gone | Всё погибло и прошло. |
- | - |
Her ways are always with me | Она всегда со мной, |
I wander all the while | Пока я странствую... |
But please you must forgive me | Но прошу, ты должна простить меня, |
I am old, but still a child | Я стар, но всё ещё ребёнок... |
- | - |
All dead, all dead | Всё погибло, всё погибло, |
But I should not grieve | Но мне не стоит горевать, |
In time it comes to everyone | В своё время это случается со всеми... |
All dead, all dead, all dead, all dead | Всё погибло, всё погибло, всё погибло, всё погибло, |
But in hope I breathe | Но в надежде, которой я дышу, |
Of course, I don't believe you're dead and gone | Я, конечно, не верю, что ты умерла и ушла... |
- | - |
All dead and gone | Всё погибло и прошло... |
- | - |
All Dead, All Dead(оригинал) |
Memories, my memories |
How long can you stay |
To haunt my days |
She came without a farthing |
A babe without a name |
So much ado about nothing |
Is what she’d try to say |
So much ado my lover |
So many games we played |
Through every fleeted summer |
Through every precious day |
All Dead All Dead |
All the dreams we had |
And I wonder why I still live on |
All Dead All Dead |
And alone I’m spared |
My sweeter half instead |
All Dead |
And Gone |
All Dead… |
All Dead All Dead |
At the rainbow’s end |
And still I hear her own sweet song |
All Dead All Dead |
Take me back again |
You know my little friend’s |
All Dead |
And gone |
All Dead and gone |
Her ways are always with me |
I wander all the while |
But please you must forgive me |
I am old but still a child |
All Dead All Dead |
But I should not grieve |
In time it comes to everyone |
All Dead All Dead |
But in hope I breathe |
Of course I don’t believe |
You’re dead |
And gone |
All Dead |
And gone |
Все Мертвы, Все Мертвы.(перевод) |
Воспоминания, мои воспоминания |
Как долго вы можете оставаться |
Преследовать мои дни |
Она пришла без гроша |
Малышка без имени |
Столько шума из ничего |
Это то, что она пыталась сказать |
Так много шума, мой любовник |
Так много игр, в которые мы играли |
Через каждое мимолетное лето |
Через каждый драгоценный день |
Все мертвы Все мертвы |
Все мечты, которые у нас были |
И мне интересно, почему я все еще живу |
Все мертвы Все мертвы |
И только я избавлен |
Вместо этого моя сладкая половина |
Все мертвы |
И ушел |
Все мертвы… |
Все мертвы Все мертвы |
На краю радуги |
И все же я слышу ее собственную сладкую песню |
Все мертвы Все мертвы |
Верни меня снова |
Вы знаете, мой маленький друг |
Все мертвы |
И ушел |
Все мертвы и ушли |
Ее пути всегда со мной |
Я все время блуждаю |
Но, пожалуйста, ты должен простить меня. |
Я стар, но все еще ребенок |
Все мертвы Все мертвы |
Но я не должен горевать |
Со временем это приходит к каждому |
Все мертвы Все мертвы |
Но в надежде я дышу |
конечно не верю |
Ты покойник |
И ушел |
Все мертвы |
И ушел |