Перевод текста песни One Day - Quadeca

One Day - Quadeca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Day , исполнителя -Quadeca
Песня из альбома: Nostalgia for the Now
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:quadeca
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

One Day (оригинал)однажды (перевод)
Expectations Ожидания
Got me waiting Заставил меня ждать
So much patience Столько терпения
And every night, I’ve been thinking alone И каждую ночь я думал один
You know I’m waiting, that’s all that I do, I’m just seeing me bringing it home Ты знаешь, я жду, это все, что я делаю, я просто вижу, как несу это домой
Seeing the king on the throne, seeing the dome when I pass out Увидеть короля на троне, увидеть купол, когда я теряю сознание
Seeing the dome when I black out, they need me to fall, I don’t back down Видя купол, когда я теряю сознание, им нужно, чтобы я упал, я не отступаю
Every track now, I’m just running laps, once I head out the door I’m not coming Теперь на каждом треке я просто бегу кругами, как только я выйду за дверь, я не пойду
back назад
Yeah, I’m done with that, say Quadeca’s on the stage, the crowd all says, «What is that?» Да, я покончил с этим, скажем, Квадека на сцене, толпа все говорит: «Что это?»
I mean, can I please win one thing now? Я имею в виду, могу ли я выиграть кое-что сейчас?
How many dreams do I need to sing 'bout? Сколько снов мне нужно, чтобы спеть?
I don’t know what my song’s about until I’m done writing it Я не знаю, о чем моя песня, пока не закончу ее писать
My future is bright and it’s burning, but I just can’t see it, that shit’s Мое будущее яркое и горит, но я просто не вижу его, это дерьмо
ultraviolet ультрафиолет
I made this intro, that shit is intense, someone please give me 300 violins Я сделал это вступление, это дерьмо сильное, кто-нибудь, пожалуйста, дайте мне 300 скрипок
I went to see Kendrick perform down in Oakland, that shit’s nothing less than Я пошел посмотреть выступление Кендрика в Окленде, это дерьмо не что иное, как
inspiring вдохновляющий
I need some love, but I ain’t gonna get it from clovers or trips down to Ireland Мне нужно немного любви, но я не получу ее от клевера или поездок в Ирландию.
This game, I admire it, the electrician is here, tryna change up the wiring Эта игра, я ею восхищаюсь, электрик здесь, попробуй поменять проводку
So that I will win, you know I can get so much done in a day if I’m trying it Чтобы я выиграл, ты знаешь, я могу сделать так много за день, если постараюсь.
I know that if I get working and grinding, that I will be flying away on a Я знаю, что если я буду работать и работать, я улечу на
private jet частный реактивный самолет
And we stuck in here, saying «Maybe, one day И мы застряли здесь, говоря: «Может быть, однажды
I could make a million on Monday or someday» Я мог бы заработать миллион в понедельник или когда-нибудь»
Maybe I could make it unchanged and unchained Может быть, я мог бы сделать это неизменным и свободным
I’m just saying, maybe one day (One day) Я просто говорю, может быть, однажды (однажды)
I can be performing on the world’s stage Я могу выступать на мировой сцене
And I ain’t gotta ask you for your girl’s name И я не должен спрашивать у тебя имя твоей девушки
No, we just stuck here saying «One day» Нет, мы просто застряли здесь со словами «Однажды».
Maybe- «Maybe one day»Возможно- «Может быть, однажды»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: