| Ayy, ayy
| Ай, ай
|
| Yeah, yeah (Huh)
| Да, да (Ха)
|
| Yeah, what?
| Да, что?
|
| Yeah, what
| Да, что
|
| Ayy, haha, haha!
| Ай, ха-ха, ха-ха!
|
| What? | Какая? |
| (Bitch!)
| (Сука!)
|
| I’m on my own-
| Я сам по себе-
|
| I’m on my own shit (Hold up)
| Я сам в своем дерьме (Подожди)
|
| I’m like, «Oh, shit!» | Я такой: «О, черт!» |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| Call me Schoenberg, lil' bitch, I’m on my own shit
| Зовите меня Шенберг, маленькая сучка, я сам по себе
|
| (Uh huh! Bitch!)
| (Угу! Сука!)
|
| I can’t fuck 'round wit' you, 'cause you a broke bitch (You broke! Bitch!)
| Я не могу трахаться с тобой, потому что ты разоренная сука (Ты сломалась! Сука!)
|
| Yeah, the label called and said they need some mo' hits (Woah! More!)
| Да, лейбл позвонил и сказал, что им нужно больше хитов (Вау! Еще!)
|
| I said, «Fuck that, lil' bitch, I’m on my own shit»
| Я сказал: «К черту это, маленькая сучка, я сам по себе»
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Diamonds on my hip, I need some mo' drip (Hahahaha!)
| Бриллианты на моем бедре, мне нужно немного капель (Хахахаха!)
|
| I got all these bitches on my own dick (Yeah!)
| У меня все эти суки на моем собственном члене (Да!)
|
| Me, myself, and I, we got our own clique (Yeah!)
| Я, я и я, у нас есть своя клика (Да!)
|
| «Check out my song!» | «Послушайте мою песню!» |
| Nah, bitch, I won’t click (No!)
| Нет, сука, я не нажму (Нет!)
|
| Everybody wanna get a piece of the pie
| Все хотят получить кусок пирога
|
| But I’m sorry, I don’t owe you shit (Haha!)
| Но извините, я ни хрена вам не должен (Ха-ха!)
|
| They think that I been schemin', I’ve been rollin' wit' the team, but
| Они думают, что я замышлял, я играл с командой, но
|
| That is not the way I grow this shit (Yeah)
| Я выращиваю это дерьмо не так (Да)
|
| Got dropped in the water, when they thought that I would drown
| Упал в воду, когда думали, что я утону
|
| They never thought I was supposed to swim (Yeah)
| Они никогда не думали, что я должен плавать (Да)
|
| I lost friends to the water, lookin' down at everybody
| Я потерял друзей из-за воды, смотрю на всех сверху вниз
|
| They be watchin' wit' the coldest grin (Yeah!)
| Они смотрят с самой холодной ухмылкой (Да!)
|
| But ain’t no one as cold as him (Yeah!)
| Но нет никого более холодного, чем он (Да!)
|
| Don’t even got a chain to his name in the game
| У него даже нет цепочки на его имя в игре
|
| But nobody got more gold than him (Haha-ha!)
| Но никто не получил больше золота, чем он (Ха-ха-ха!)
|
| Nobody controllin' him (What?)
| Никто не контролирует его (Что?)
|
| The Devil got a hold of him (Yeah)
| Дьявол схватил его (Да)
|
| Somebody please get me his damn phone number
| Кто-нибудь, пожалуйста, дайте мне его чертов номер телефона
|
| Can somebody get a hold of him? | Может ли кто-нибудь получить его? |
| (Please!)
| (Пожалуйста!)
|
| Can somebody get a hold of him?
| Может ли кто-нибудь получить его?
|
| I eat souls,
| Я ем души,
|
| I be scoldin' them
| я их ругаю
|
| I wake 'em up, like Folgers,
| Я их разбужу, как Фолгерс,
|
| then (Brrr!)
| тогда (Бррр!)
|
| You know how I roll like a boulder when
| Вы знаете, как я катаюсь, как валун, когда
|
| I go leave 'em all shook, like colder winds (What? Yeah)
| Я оставляю их всех трясущимися, как холодные ветры (Что? Да)
|
| Got it right on my hip, high noon (What?)
| У меня это прямо на бедре, ровно в полдень (Что?)
|
| Got a five stack on top, haiku (Huh?)
| Получил пять стопок сверху, хайку (а?)
|
| You are not makin' no waves, bayou (Yeah)
| Ты не создаешь волн, байу (Да)
|
| Spittin' so hard, might crack my tooth (Yeah, yeah, huh?)
| Плююсь так сильно, что могу сломать себе зуб (Да, да, да?)
|
| I be like, «Oh, shit!» | Я такой: «О, дерьмо!» |
| (Huh?)
| (Хм?)
|
| I feel like Walt White, I’m cookin' up this dope shit (Walt! Ayy)
| Я чувствую себя Уолтом Уайтом, я готовлю это дерьмо (Уолт! Эй)
|
| I got the drip now, and I think that she noticed
| Мне поставили капельницу, и я думаю, что она заметила
|
| You try to ask for a feature, I’m like, «No, bitch!» | Вы пытаетесь попросить функцию, я такой: «Нет, сука!» |
| (Bitch, bitch!)
| (Сука, сука!)
|
| «Why he got horns on his head?» | «Почему у него рога на голове?» |
| 'Cause I’m the G.O.A.T., bitch!
| Потому что я КОЗЕЛ, сука!
|
| Call me Schoenberg, lil' bitch, I’m on my own shit (Yeah! Ayy!)
| Зовите меня Шенберг, маленькая сучка, у меня свое собственное дерьмо (Да! Эй!)
|
| I cannot fuck wit' you, you’s a broke bitch (Hahaha)
| Я не могу трахаться с тобой, ты разоренная сука (Хахаха)
|
| Yeah, the label called, they said they need some mo' hits (What?)
| Да, позвонили с лейбла, сказали, что им нужно больше хитов (Что?)
|
| I said, «Fuck that, lil' b—»
| Я сказал: «К черту это, маленькая сучка…»
|
| Isn’t it beautiful?
| Разве это не красиво?
|
| Look at the world you once thought was a dream
| Посмотрите на мир, который вы когда-то считали мечтой
|
| All for you
| Все для тебя
|
| All, all
| Все, все
|
| All
| Все
|
| (Ah!) | (Ах!) |