Перевод текста песни 2016 Was a Bad Year - Quadeca

2016 Was a Bad Year - Quadeca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2016 Was a Bad Year , исполнителя -Quadeca
Песня из альбома: Bad Internet Rapper
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:quadeca
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

2016 Was a Bad Year (оригинал)2016 Год Был Плохим Годом (перевод)
2016 was a bad year, yeah 2016 год был плохим, да
2016 was a bad year 2016 год был плохим
And even though we’ve grown from our past fear И хотя мы выросли из нашего прошлого страха
'16 was a pretty fuckin' bad year, yeah 16-й был чертовски плохим годом, да
Well I guess that I’m back here Ну, я думаю, что я вернулся сюда
Got a feeling that it’s that clear У меня такое чувство, что это ясно
So much change, I been feeling like a cashier Столько перемен, я чувствовал себя кассиром
Man, this last year was a mother fucking trap full of bad peers Чувак, этот прошлый год был чертовой ловушкой, полной плохих сверстников.
Well looking back, then I guess I laugh at it Ну, оглядываясь назад, я думаю, я смеюсь над этим
Just kids making trouble in their math classes Просто дети, устраивающие проблемы на уроках математики
Just kids making trouble 'till its past savage Просто дети создают проблемы, пока их прошлое не станет диким
And they turning into fat addicts with some bad habits И они превращаются в толстых наркоманов с некоторыми вредными привычками
I’m too concerned with fat asses and rack-stacking Я слишком озабочен толстыми задницами и стеллажами
Tha-that's just the material bullshit I put on my rap album Та-это просто материальная чушь, которую я включил в свой рэп-альбом
Tryna chase the feeling, gotta fucking trap-n-pack em Tryna преследует чувство, должен чертовски trap-n-pack em
We got glass matching and I’m thinking «How does that happen?» У нас есть совпадение стекла, и я думаю: «Как это происходит?»
Kid brings his fucking backpack and I’m like «That's Massive» Малыш приносит свой гребаный рюкзак, а я такой: «Это здорово»
Bottles, I can see the bottom with the max glasses Бутылки, я вижу дно с максимальными очками
Act natural, Got some fucking grass patches Ведите себя естественно, есть несколько гребаных участков травы
This shit’s a whole new world Это дерьмо - целый новый мир
I’m like Aladdin Я как Аладдин
Damn, Its a straight up double movie Черт, это прямо двойной фильм
Man, this shit is so unruly Чувак, это дерьмо такое непослушное
Damn, I’m feeling hella groovy Черт, я чувствую себя отлично
Feeling hella stupid this is hella boujee Чувствовать себя чертовски глупо, это чертовски бужи
Getting to escape from it all Как сбежать от всего этого
That’s just the way that you ball Это именно то, как ты играешь
Yeah getting to escape from it all Да, чтобы сбежать от всего этого
Well, it feels great 'till you fall Ну, это прекрасно, пока ты не упадешь
They be saying «You the man!» Они говорят: «Ты мужчина!»
This is dope bro Это круто, братан
I’m like «hell yeah», but I’m thinking 'bout what happens when I go home Я такой «черт возьми», но я думаю о том, что произойдет, когда я пойду домой
To my family and know that they don’t know Моей семье и знаю, что они не знают
Shit that’s a no-go, guess I’m going solo Дерьмо, это невозможно, думаю, я пойду соло
But now I’m getting paranoid Но теперь я становлюсь параноиком
Look at what I’ve fucking done to go repaid a void Посмотри, что я, блядь, сделал, чтобы возместить пустоту
Thinking, what if my parents really got to know Думая, что, если бы мои родители действительно узнали
Go silent, here a knock at the door, Shit Молчи, тут стук в дверь, Бля
2016 was a bad year, yeah 2016 год был плохим, да
2016 was a bad year 2016 год был плохим
And even though we’ve grown from our past fear И хотя мы выросли из нашего прошлого страха
'16 was a pretty fuckin' bad year, yeah 16-й был чертовски плохим годом, да
If ignorance is bliss, I guess I pretend to be ignorant Если невежество - это блаженство, я думаю, я притворяюсь невежественным
I guess I’m an idiot Я думаю, я идиот
We live in a world where people pretend they ain’t different Мы живем в мире, где люди притворяются, что они ничем не отличаются
Shit is getting ridiculous Дерьмо становится смешным
I won’t spite you for tryna rock to somebody else’s drum line for a spot in the Я не буду злить тебя за то, что ты пытаешься качаться под чужую барабанную партию за место в
lunch line обеденная линия
But we gotta draw some line Но мы должны провести черту
So many lines to cross, I see god in my Tees sometimes Так много линий, которые нужно пересечь, иногда я вижу Бога в своих футболках
And I ain’t even religious И я даже не религиозен
The power of these words is as real as existence Сила этих слов так же реальна, как существование
Man, I feel it from a distance Чувак, я чувствую это на расстоянии
Fake friends leaving in an instant Поддельные друзья уходят в одно мгновение
I guess it’s plagued me for a minute Я думаю, это изводило меня на минуту
I guess it’s changed me for a year Думаю, это изменило меня на год
I guess it’s made me who I am and I ain’t gonna quit, frankly I’ll stay right Я думаю, это сделало меня тем, кто я есть, и я не собираюсь уходить, честно говоря, я останусь прав
here здесь
Underrated, I haven’t been respected Меня недооценивают, меня не уважают
Putting all this work and still be in the trenches Выкладываю всю эту работу и все еще остаюсь в окопах
Funny how rappers claim to be independent Забавно, как рэперы утверждают, что они независимы
When their album got a hundred names in the credits Когда их альбом получил сотню имен в титрах
Doing it by myself Делаю это сам
No co-signer Нет поручителя
Better bars than these rappers with their ghost-writers Лучшие бары, чем эти рэперы с их писателями-призраками
Who’s gonna be famous?Кто станет известным?
Well I’m the most likely Ну я скорее всего
But the city people don’t like me, so they go bite me Но горожане меня не любят, поэтому идут кусать
2016 was a bad year, yeah 2016 год был плохим, да
2016 was a bad year 2016 год был плохим
And even though we’ve grown from our past fear И хотя мы выросли из нашего прошлого страха
'16 was a pretty fuckin' bad year, yeah16-й был чертовски плохим годом, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: