| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| It's hard to be what you need through a static screen | Сложно быть той, что нужна тебе через экран с помехами. |
| Been trying to speak for weeks and weeks | Я пыталась говорить неделями. |
| Open my mouth | Открывала свой рот |
| All that comes out is white noise and incomprehensible sounds | Но всё, что из него выходило — непонятные звуки и белый шум. |
| And all you ever do is turn me down | И единственное, что ты делала, — это понижала звук. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm watching | Я наблюдаю. |
| I'm waiting | Я ожидаю. |
| I'm aching | Мне больно, |
| Suffocating | Я задыхаюсь. |
| I'm breathing | Я дышу. |
| I'm speaking | Я говорю. |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| I'm screaming for you | Я громко взываю к тебе. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Day by day | Днём за днём |
| I'm slowly replaced in your picture frames | Я постепенно заменяюсь в твоих фоторамках. |
| A brand new face on your pillowcase | На твоих подушках совершенно новое лицо. |
| Come the night you dim the lights and close the blinds | Ночью ты закрываешь шторы и выключаешь свет, |
| But I still see them running down your spine | Но я всё ещё вижу, как он [свет] бежит по твоей спине, |
| 'Cause I illuminate the room | Потому что я освещаю комнату, |
| Just enough to watch you | И этого достаточно, чтобы увидеть тебя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm watching | Я наблюдаю. |
| I'm waiting | Я ожидаю. |
| I'm aching | Мне больно, |
| Suffocating | Я задыхаюсь. |
| I'm breathing | Я дышу. |
| I'm speaking | Я говорю. |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| I'm screaming for you | Я громко взываю к тебе. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Sick of the lack of signal | Больно от отсутствия сигнала. |
| Sick of the lack of touch | Больно от недостатка прикосновений. |
| Sick of the static voice | Устала от голоса с помехами. |
| It's not enough, it's not enough | Этого недостаточно, этого недостаточно. |
| Baby, it's hard to be just what you need when all I speak is static screams | Милая, сложно быть той, которая тебе нужна, когда всё, что из меня исходит, это помехи из криков: |
| Can you hear me? | "Ты меня слышишь?" |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I'm watching | Я наблюдаю. |
| I'm waiting | Я ожидаю. |
| I'm aching | Мне больно, |
| Suffocating | Я задыхаюсь. |
| I'm breathing | Я дышу. |
| I'm speaking | Я говорю. |
| Can you hear me? | Ты меня слышишь? |
| I'm screaming for you | Я громко взываю к тебе. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Sick of the lack of signal | Больно от отсутствия сигнала. |
| Sick of the lack of touch | Больно от недостатка прикосновений. |
| Sick of the static voice | Устала от голоса с помехами. |
| It's not enough, it's not enough | Этого недостаточно, этого недостаточно. |
| Baby, it's hard to be just what you need when all I speak is static screams | Милая, сложно быть той, которая тебе нужна, когда всё, что из меня исходит, это помехи из криков. |