| Where do I begin? | С чего мне начать? |
| I can’t explain it
| я не могу это объяснить
|
| Know you wasted (Twenty plus years)
| Знай, что ты впустую (двадцать с лишним лет)
|
| Like photos fadin' in, I see 'em changin'
| Как исчезающие фотографии, я вижу, как они меняются
|
| All the faces (Waitin' up all night)
| Все лица (жду всю ночь)
|
| Seein' red flags in the mornin'
| Видеть красные флаги по утрам
|
| It’s a warnin', a warnin' (It's a sure sign)
| Это предупреждение, предупреждение (это верный знак)
|
| Where do I begin? | С чего мне начать? |
| I can’t explain it
| я не могу это объяснить
|
| Now you’re wasted
| Теперь ты впустую
|
| How could you let them do this to you?
| Как ты мог позволить им сделать это с тобой?
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you never learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не выживешь и не потеряешь его.
|
| Live and you lost it
| Живи, и ты потерял его
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you nver learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не будешь жить и не потеряешь его.
|
| Liv and you lost it
| Лив и ты потерял его
|
| Goin' on a whim tryin' to erase it
| Иду по прихоти, пытаясь стереть это
|
| Leavin' traces (Sweat, blood, and tears dry)
| Оставляя следы (пот, кровь и слезы высыхают)
|
| Your head on the pavement, know you’re jaded
| Твоя голова на тротуаре, знай, что ты измучен
|
| Sick of playin' (Waitin' up all night)
| Надоело играть (жду всю ночь)
|
| Throwin' white flags in the morning
| Бросать белые флаги по утрам
|
| It’s a warnin', a warnin' (It's a sure fire)
| Это предупреждение, предупреждение (это верный огонь)
|
| Goin' on a whim, try to erase it
| По прихоти, попробуй стереть
|
| All the traces
| Все следы
|
| How could you let them do this to you?
| Как ты мог позволить им сделать это с тобой?
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you never learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не выживешь и не потеряешь его.
|
| Live and you lost it
| Живи, и ты потерял его
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you never learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не выживешь и не потеряешь его.
|
| Live and you lost it
| Живи, и ты потерял его
|
| Monster
| Монстр
|
| In your blood on a cold night, monster
| В твоей крови холодной ночью, монстр
|
| It’s a curse, it’s a sure sign
| Это проклятие, это верный знак
|
| Monster
| Монстр
|
| In your blood on a cold night, monster
| В твоей крови холодной ночью, монстр
|
| It’s a curse, it’s a sure sign
| Это проклятие, это верный знак
|
| Monster
| Монстр
|
| In your blood on a cold night, monster
| В твоей крови холодной ночью, монстр
|
| It’s a curse, it’s a sure sign
| Это проклятие, это верный знак
|
| Monster
| Монстр
|
| In your blood on a cold night, monster
| В твоей крови холодной ночью, монстр
|
| It’s a curse, how could you let them do this to you?
| Это проклятие, как ты мог позволить им сделать это с тобой?
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you never learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не выживешь и не потеряешь его.
|
| Live and you lost it
| Живи, и ты потерял его
|
| How could you let them turn you into a monster?
| Как ты мог позволить им превратить тебя в монстра?
|
| Your bridge started to burn when you ran all across it
| Ваш мост начал гореть, когда вы пробежали по нему
|
| I guess you never learn 'til you live and you lost it
| Я думаю, ты никогда не научишься, пока не выживешь и не потеряешь его.
|
| Live and you lost it | Живи, и ты потерял его |