| I always walk alone without you. | Без тебя, я вечно буду идти одна. |
| I always walk alone without you. | Без тебя, я вечно буду идти одна. |
| - | - |
| I was your be all end all, | Я была для тебя всем, |
| Your rise and your fall. | Твоим взлётом и падением, |
| I was the smoke in your lungs | Была дымом в твоих лёгких, |
| Tearing you apart. | Что разрывал их, |
| I was the slur in your speech, | Была пятном в твоих словах, |
| Nightmares to your dreams. | Кошмаром в твоих снах. |
| You said you wanna get to know me. | Ты сказал, что хочешь узнать меня. |
| - | - |
| But I think our lifelines became too intertwined | Но, думаю, наши жизни слишком тесно сплелись, |
| And now we've paid the price. | И мы заплатили за это. |
| You cried, "love's like watching someone die" | Ты кричал, что любить — будто видеть чью-то смерть, |
| And we should have just closed our eyes. | А нам нужно было просто закрыть глаза. |
| - | - |
| Do we have bad blood? | Мы стали неприятны друг другу? |
| Do you feel the burn from my touch? | Чувствуешь, как внутри всё горит от моих касаний? |
| Darling, I always knew that we were doomed. | Милый, я всегда знала, что мы обречены. |
| I stay cold, feel the weight of the world, | Я охладеваю, чувствую вес этого мира на себе, |
| Now I always, always walk alone without you. | И теперь, без тебя, я буду вечно идти одна. |
| - | - |
| I was your be all end all, | Я была для тебя всем, |
| Isn't that pitiful? | Какая жалость. |
| Oxygen to your blood, | Кислородом для твоей крови, |
| Lead in your lungs, | Свинцом в твоих лёгких, |
| Always tearing you apart. | Что постоянно разрывал тебя. |
| But I think our lifelines became too intertwined | Но, думаю, наши жизни слишком тесно сплелись, |
| And now we've paid the price. | И мы заплатили за это. |
| - | - |
| Do we have bad blood? | Мы стали неприятны друг другу? |
| Do you feel the burn from my touch? | Чувствуешь, как внутри всё горит от моих касаний? |
| Darling, I always knew that we were doomed. | Милый, я всегда знала, что мы обречены. |
| I stay cold, feel the weight of the world, | Я охладеваю, чувствую вес этого мира на себе, |
| Now I always, always walk alone without you. | И теперь, без тебя, я буду вечно идти одна. |
| - | - |
| I feel the weight of the world, stay cold and watch it burn. | Я чувствую вес этого мира на себе, так что охладею и буду смотреть, как всё вокруг горит, |
| I always, always walk alone without you. | И теперь, без тебя, буду вечно идти одна. |
| I feel the weight of the world, stay cold and watch it burn. | Я чувствую вес этого мира на себе, так что охладею и буду смотреть, как всё вокруг горит, |
| I always, always walk alone without you. | И теперь, без тебя, буду вечно идти одна. |