| Dis-moi c’est quand que tu reviens
| Скажи мне, когда ты вернешься
|
| Poser tes lèvres au creux de mes mains
| Положи свои губы в мои ладони
|
| Sentir ma peau comme tu l’aimais
| Почувствуй мою кожу, как будто она тебе понравилась.
|
| Un souvenir ne s’efface jamais
| Память никогда не исчезает
|
| Y aura-t-il d’autres voyages
| Будут ли другие поездки
|
| Reverrons-nous ces paysages
| Увидим ли мы снова эти пейзажи
|
| De notre amour plus qu’une épave
| Из нашей любви больше, чем крушение
|
| Pourrai-je atteindre le rivage
| Могу ли я добраться до берега
|
| J’ai beau chasser tous tes fantômes
| Я могу прогнать всех твоих призраков
|
| Tous ces reflets qui m’illusionnent
| Все эти размышления, которые вводят меня в заблуждение
|
| A pourchasser une licorne
| погоня за единорогом
|
| Un rêve amer, je m’abandonne… à toi
| Горький сон, я сдаюсь... тебе
|
| Y aura-t-il d’autres voyages
| Будут ли другие поездки
|
| Reverrons-nous ces paysages
| Увидим ли мы снова эти пейзажи
|
| De notre amour plus qu’une épave
| Из нашей любви больше, чем крушение
|
| Pourrai-je atteindre le rivage | Могу ли я добраться до берега |