| Boy, you got that six in the morning
| Мальчик, ты получил шесть утра
|
| You got that thing that’ll make a girl feel high
| У тебя есть то, что заставит девушку чувствовать себя высоко
|
| Oh, I say boy, you got me lonely
| О, я говорю, мальчик, ты меня одиноко
|
| Just say the words, I’ll do anything you want
| Просто скажи слова, я сделаю все, что ты захочешь
|
| Boy, let me love you
| Мальчик, позволь мне любить тебя
|
| Uh, I know that you think I’m the one, but who doesn’t?
| Э-э, я знаю, что вы думаете, что это я, а кто нет?
|
| It comes with the territory when you buzzin'
| Это приходит с территорией, когда вы жужжите
|
| A ball player sold you a dream, ain’t do nothing
| Игрок в мяч продал вам мечту, ничего не делать
|
| A couple rappers under your belt, but who’s judging?
| У тебя за плечами пара рэперов, но кто судит?
|
| I ain’t trying to guide you, hand on Bible
| Я не пытаюсь направлять вас, возьмите Библию
|
| But Instagram pics show more than side views
| Но фотографии в Instagram показывают больше, чем вид сбоку
|
| Thirty-dollar nude catsuits is not cute
| Обнаженные комбинезоны за тридцать долларов — это не мило
|
| And fifty comments on ass is not fluke
| И пятьдесят комментариев на жопу - это не случайность
|
| So, no cuffing, no buns in the oven
| Итак, никаких наручников, никаких булочек в духовке
|
| If my girl call your phone, she’s just bluffin'
| Если моя девушка позвонит тебе на телефон, она просто блефует.
|
| As long as you and I both know we just fuckin'
| Пока мы с тобой оба знаем, что мы просто трахаемся
|
| If anybody else do ask, we just nothing
| Если кто-то еще спросит, мы просто ничего
|
| Boy, you got that six in the morning
| Мальчик, ты получил шесть утра
|
| You got that thing that’ll make a girl feel high
| У тебя есть то, что заставит девушку чувствовать себя высоко
|
| Oh, I say boy, you got me lonely
| О, я говорю, мальчик, ты меня одиноко
|
| Just say the words, I’ll do anything you want
| Просто скажи слова, я сделаю все, что ты захочешь
|
| Boy, let me love you
| Мальчик, позволь мне любить тебя
|
| Hey mama, come fuck with the shotta
| Эй, мама, иди нахуй с шоттой
|
| With the Givenchy toppa, shoe Balenciaga
| С верхней частью Givenchy, обувью Balenciaga
|
| If you act right, I can match you up proper
| Если ты будешь вести себя правильно, я смогу подобрать тебя правильно.
|
| If it’s about a dollar thing, big like Poppa
| Если речь идет о долларовой вещи, большой, как Поппа
|
| Introduce your exes to my choppa
| Познакомь своих бывших с моей чоппой
|
| Don’t listen to your best friend, she don’t matter
| Не слушай свою лучшую подругу, она не имеет значения
|
| You know she wanna be you in that vehicle
| Ты знаешь, что она хочет быть тобой в этой машине
|
| Riding in see-through V1, V2
| Езда в прозрачных V1, V2
|
| Chanel or Celine, however I see you
| Шанель или Селин, как я тебя вижу
|
| Christians or Chloe, damn, them C’s too
| Христиане или Хлоя, черт возьми, они тоже С
|
| You know I play fair, I’m Daddy Day Care
| Вы знаете, что я играю честно, я - Daddy Day Care
|
| I know it ain’t cheap for you to lay here
| Я знаю, лежать здесь недешево
|
| Boy, you got that six in the morning
| Мальчик, ты получил шесть утра
|
| You got that thing that’ll make a girl feel high
| У тебя есть то, что заставит девушку чувствовать себя высоко
|
| Oh, I say boy, you got me lonely
| О, я говорю, мальчик, ты меня одиноко
|
| Just say the words, I’ll do anything you want
| Просто скажи слова, я сделаю все, что ты захочешь
|
| Boy, let me love you
| Мальчик, позволь мне любить тебя
|
| Let’s get past the nonsense and be honest
| Давайте обойдемся без глупостей и будем честны
|
| All the ones I sponsored clear my conscience
| Все те, кого я спонсировал, очищают мою совесть
|
| Can’t commit the crime without accomplice
| Нельзя совершить преступление без соучастника
|
| We both to blame, let’s push the shame behind us
| Мы оба виноваты, давай отодвинем позор позади
|
| On the DL, pushin' my brother’s CL
| На DL толкаю CL моего брата
|
| Meet you at the spot, you had tint on the TL
| Встретимся на месте, у вас была тонировка на TL
|
| It’s only right you shake them phony types
| Это правильно, что вы трясете их фальшивыми типами
|
| And embrace the kid, like my bracelets did
| И обнять ребенка, как мои браслеты
|
| Uh, I’m from the era where the money come fast
| Э-э, я из эпохи, когда деньги приходят быстро
|
| Blow it all 'cause the money don’t last
| Взорвать все, потому что деньги не длятся
|
| All them broke niggas lookin' puppy-dog sad
| Все они сломали нигеров, выглядящих щенячьими грустными
|
| She in that new purse, sayin', «Honey, don’t ask»
| Она в этой новой сумочке говорит: «Дорогой, не спрашивай»
|
| Boy, you got that six in the morning
| Мальчик, ты получил шесть утра
|
| You got that thing that’ll make a girl feel high
| У тебя есть то, что заставит девушку чувствовать себя высоко
|
| Oh, I say boy, you got me lonely
| О, я говорю, мальчик, ты меня одиноко
|
| Just say the words, I’ll do anything you want
| Просто скажи слова, я сделаю все, что ты захочешь
|
| Boy, let me love you | Мальчик, позволь мне любить тебя |