| It’s all part of the plan
| Это часть плана
|
| I’ll have 'em eating out of my hand
| Я заставлю их есть из моих рук
|
| I’ll have 'em eating out of my hand
| Я заставлю их есть из моих рук
|
| Inside a week
| В течение недели
|
| The devil’s lost his way
| Дьявол сбился с пути
|
| He’s getting weaker every day
| Он слабеет с каждым днем
|
| He’s getting weaker every day
| Он слабеет с каждым днем
|
| He thought he’d thought of something to say
| Он думал, что придумал, что сказать
|
| Said it 'til he was blue in the face
| Сказал это, пока не посинел
|
| I think I’m free
| я думаю, что я свободен
|
| 'Cause I’m in charge now and he isn’t
| Потому что теперь я главный, а он нет
|
| And it isn’t anybody’s business but mine
| И это не чье-то дело, а мое
|
| Everybody’s business is mine
| Дело каждого мое
|
| And I’ve been doing just as I please
| И я делаю так, как мне нравится
|
| Since I found my skeleton key
| С тех пор, как я нашел свой ключ от скелета
|
| God I love my skeleton key
| Боже, я люблю свой ключ от скелета
|
| You’ll never guess who sold it to me
| Вы ни за что не догадаетесь, кто мне его продал
|
| How much I bought it for but believe me
| За сколько я купил его, но поверь мне
|
| Buddy I got a hell of a deal
| Бадди, у меня адская сделка
|
| A hell of a deal
| Адская сделка
|
| The struggle is fake
| Борьба фальшивая
|
| The triumph is real
| Триумф реален
|
| You can never get the best of
| Вы никогда не сможете получить лучшее из
|
| What you can never get enough of
| Чего никогда не бывает достаточно
|
| This is all part of the plan
| Это все часть плана
|
| Look I’m a god more than a man
| Смотри, я бог больше, чем человек
|
| Now I’m a god I don’t give a damn about my soul
| Теперь я бог, мне плевать на мою душу
|
| So if I sign it away in blood
| Так что, если я подпишу его кровью
|
| So I can scare the world into loving me
| Так что я могу напугать мир, чтобы он полюбил меня.
|
| And I scare the world into loving me
| И я пугаю мир, чтобы он полюбил меня.
|
| I’ll have turned nothing into something and buddy
| Я ничего не превращу во что-то и приятель
|
| If you think I look rough you should see the fool on the other end of the deal
| Если вы думаете, что я выгляжу грубо, вы должны увидеть дурака на другом конце сделки
|
| (You can never get the best of what you can never get enough of)
| (Вы никогда не сможете получить лучшее из того, чего вам никогда не будет достаточно)
|
| Write me a law and I’ll rise above
| Напишите мне закон, и я поднимусь выше
|
| And give me hell and I’ll make a hell of a deal
| И дай мне ад, и я заключу адскую сделку
|
| A hell of a deal
| Адская сделка
|
| The torment is fake
| Мучения поддельные
|
| The glory is real | Слава настоящая |