| Lord I been hangin' out of town in that low down rain
| Господи, я болтался за городом под этим низким дождем
|
| Watchin' good time Charlie friend is drivin' me insane
| Наблюдая за хорошим временем, друг Чарли сводит меня с ума
|
| Down on shady Charlotte Street the green lights look red
| Внизу на тенистой улице Шарлотта зеленые огни выглядят красными
|
| Wish I was back home on the farm in my feather bed
| Хотел бы я вернуться домой на ферму в своей перине
|
| Get myself a rockin' chair
| Купи себе кресло-качалку
|
| To see if I can lose
| Чтобы увидеть, могу ли я проиграть
|
| Them thin dime hard times
| Их тонкие трудные времена
|
| Hell on Church Street blues
| Блюз «Ад на Черч-стрит»
|
| Found myself a picker friend who’s read yesterday’s news
| Нашел себе друга-сборщика, который читал вчерашние новости
|
| Folded up page twenty-one and stuck it in my shoe
| Свернул двадцать первую страницу и засунул в ботинок.
|
| Gave a nickle to the poor my good turn for the day
| Дал пять центов бедным, моя хорошая очередь на день
|
| Folded up my own little folder threw it far away
| Сложил свою маленькую папку, выбросил ее далеко
|
| Lord I wish I had some guitar strings Old Black Diamond brand
| Господи, если бы у меня были струны для гитары марки Old Black Diamond
|
| I’d string up this old Martin box and go and join some band
| Я бы натянул эту старую коробку Мартина и пошел бы и присоединился к какой-нибудь группе
|
| But I guess I’ll just stay right here just pick and sing a while
| Но я думаю, я просто останусь здесь, просто возьму и спою немного
|
| Try to make me a little change and give them folks a smile | Попробуй немного изменить меня и подарить людям улыбку. |