| These are my favorite songs of all time*
| Это мои любимые песни всех времен*
|
| So I flipped the titles and put 'em in a rhyme (rhyme)
| Поэтому я перевернул заголовки и вставил их в рифму (рифму).
|
| I made this song for you to rock
| Я сделал эту песню для вас, чтобы качаться
|
| So put four quarters in the jukebox
| Так что положите четыре четверти в музыкальный автомат
|
| These are my favorite songs of all time
| Это мои любимые песни всех времен
|
| So I flipped the titles and put 'em in a rhyme (rhyme)
| Поэтому я перевернул заголовки и вставил их в рифму (рифму).
|
| I made this song for you to rock
| Я сделал эту песню для вас, чтобы качаться
|
| So put four quarters in the jukebox, jukebox
| Так что положите четыре четверти в музыкальный автомат, музыкальный автомат
|
| Since Dana Dane’s «Nightmares,» I knew you were the one
| Со времен «Кошмаров» Даны Дейн я знал, что это ты
|
| The way you spoke to me through «The Sample and the Drum»
| То, как ты говорил со мной через «Сэмпл и барабан»
|
| Good Lord, «The Message» you sent to the young world
| Господи, «Сообщение», которое ты отправил молодому миру
|
| opened my eyes then my destiny unfurled
| открыл глаза, тогда моя судьба развернулась
|
| It was «Me, Myself and I,» chillin with a buddy
| Это было «Я, я и я», отдыхали с приятелем
|
| A «Microphone Fiend» who never thought about the money
| «Микрофонный изверг», который никогда не думал о деньгах
|
| In the «Summertime,» everybody was listenin
| В «Summertime» все слушали
|
| when the cars drove by with the boomin system
| когда машины проезжали с бум-системой
|
| I needed an «Around the Way Girl» who wasn’t a slut
| Мне нужна была «девушка с дороги», которая не была бы шлюхой
|
| I picked Gina, cause she had a «Big Ol' Butt»
| Я выбрал Джину, потому что у нее была «большая старая задница».
|
| She and I got closer with every kiss, and each hug
| Мы с ней становились ближе с каждым поцелуем и каждым объятием
|
| But she left and gave me «The Gas Face» cause I had peach fuzz
| Но она ушла и дала мне «The Gas Face», потому что у меня был персиковый пух
|
| At home base, we were «Steppin to the A.M.»
| На домашней базе мы были «шагами до утра».
|
| 'Til the «Stick-Up Kids» pulled out weapons and started sprayin | Пока «Stick-Up Kids» не вытащили оружие и не начали распылять |
| We pushed it along, and went to get some gumbo
| Мы подтолкнули его и пошли за гамбо
|
| But «I Left My Wallet in El Segundo»
| Но «Я оставил свой кошелек в Эль-Сегундо»
|
| A lot of heads out there, be «Fakin' the Funk»
| Там много голов, будь «Fakin 'the Funk»
|
| So they better hit the deck, when I pop the trunk
| Так что им лучше попасть на палубу, когда я открываю багажник
|
| At halftime, that’s «When the Fat Lady Sings»
| В перерыве это «Когда поет толстушка».
|
| It’s a friendly game of baseball when this «New Jack Swings»
| Это товарищеская игра в бейсбол, когда этот «Нью Джек Свингс»
|
| I «Party and Bullshit,» on tour in each town
| Я «Вечеринка и фигня», гастролирую по каждому городу
|
| But if punks jump up, they’ll get beat down
| Но если панки вскочат, их побьют
|
| And you could throw your guns, but make sure they don’t «Jam»
| И вы можете бросить свое оружие, но убедитесь, что оно не «заедает».
|
| Slow down, before you get «Slam"'ed
| Притормози, пока не получил "Slam"
|
| The «Scenario» is this, never come wack
| «Сценарий» — это никогда не сходить с ума
|
| In showbiz, I want my pockets fat not flat
| В шоу-бизнесе я хочу, чтобы мои карманы были толстыми, а не плоскими
|
| My ex was a mentirosa, she always liked to lie
| Моя бывшая была ментироной, ей всегда нравилось лгать
|
| She kept on «Passin' Me By,» for those other guys
| Она продолжала «Passin 'Me By» для тех других парней
|
| I «Know-the-Ledge,» but she didn’t «Understand»
| Я «Знай-Ледж», а она не «Поняла»
|
| I could get psycho, and +just kill a man+
| Я могу сойти с ума и +просто убить человека+
|
| «Tonight's the Night,» «Miuzi Weighs a Ton» under my pea coat
| «Tonight's the Night», «Миузи весит тонну» под моим бушлатом
|
| I’m «Poppa Large,» big shotter than East coast
| Я «Poppa Large», большой стрелок, чем Восточное побережье
|
| I compose symphonies, only when I’m drunk
| Я сочиняю симфонии, только когда пьян
|
| And «Reminisce» on the times when homies would never front
| И «Вспомнить» о тех временах, когда корешей никогда не было впереди
|
| Swingin ep’s in the «Back of the Jeep» with chick girl chillin | Swingin ep's в «Задней части джипа» с цыпочкой чилин |
| Just ask her, her «Pink Cookies Got Crushed by a Building»
| Просто спросите ее, ее «Розовые печенья раздавлены зданием»
|
| But after that, I fronted like I never knew her
| Но после этого я выходил вперед, как будто никогда не знал ее
|
| Cause her «Juicy» ass smelled like it was straight from the sewer
| Потому что ее «Сочная» задница пахла прямо из канализации.
|
| «I Get Around» like a ferris wheel
| «Я передвигаюсь» как колесо обозрения
|
| And come cleaner than a new pistol, to get «Mass Appeal»
| И прийти чище нового пистолета, чтобы получить «Массовый призыв»
|
| I’m from «Bucktown»; | я из «Бактауна»; |
| don’t try to take the throne
| не пытайся занять трон
|
| Cause it’s «Operations Locked Down»
| Потому что это «Операции заблокированы»
|
| Sippin «Gin & Juice,» and «Today Was a Good Day»
| Потягиваю «Джин и сок» и «Сегодня был хороший день».
|
| I got a bag of «Blue Funk» and I’m smokin it with «Camay»
| У меня есть пакет «Blue Funk», и я курю его с «Camay».
|
| On my front stoop, kickin «Flava in the Ear»
| На моем переднем крыльце пинайте «Flava in the Ear»
|
| I’m «Sittin on Chrome» so you got nothin to fear
| Я «сижу в Chrome», так что вам нечего бояться
|
| Everything’s «La Schmoove,» I bag the «Tenderoni»
| Все «La Schmoove», я беру «Tenderoni»
|
| Now all I wanna know is «Where My Homiez?»
| Теперь все, что я хочу знать, это «Где мой Хомиез?»
|
| … Yo Marco play that next shit! | … Эй, Марко, сыграй следующее дерьмо! |