| Ayo, I burn my bridges with a blow torch
| Айо, я сжигаю мосты паяльной лампой
|
| a rebel born from verbal holocaust
| бунтарь, рожденный словесным холокостом
|
| dirty and never try to clense to get the drama off
| грязный и никогда не пытайтесь сжиматься, чтобы снять драму
|
| the swiftest stealth assassin snipe you
| самый быстрый стелс-убийца убьет тебя
|
| from balcony shots of terrorist position
| кадры с балкона позиции террориста
|
| professional from the opera box
| профессионал из оперной ложи
|
| rhyme documents infamous like the
| рифмованные документы печально известные, как
|
| Bill of Right, illa tight, having niggaz
| Билль о праве, плохо, с ниггерами
|
| open like the thrill of dykes Jean Grae
| открытый, как острые ощущения от дамбы Джин Грей
|
| ya koo’s a mass murderer, friends who got
| я ку массовый убийца, друзья, которые получили
|
| the dirt on her, foes who never heard of her
| грязь на ней, враги, которые никогда не слышали о ней
|
| wild style, my mouth gone to train up, I spit
| дикий стиль, мой рот пошел тренироваться, я плюю
|
| Krolyon in five colours, when I speak I spray my
| Krolyon в пяти цветах, когда я говорю, я брызгаю
|
| name up, split your wig up like Denny and Bruce
| назовите, разделите свой парик, как Денни и Брюс
|
| splash your remains and brains out on the street
| выплеснуть свои останки и мозги на улицу
|
| like Henny and juice, noose your neck and loosen
| как Хенни и сок, свяжите петлю на шее и ослабьте
|
| your spine from back shift your spleen, rip till it’s
| Ваш позвоночник со спины сдвиньте селезенку, разорвите ее
|
| just obscene, from down town spilling it, New York
| просто непристойно, из центра города, проливая это, Нью-Йорк
|
| illest who rip it ever, flow like a river fuck a girl
| самый худший, кто когда-либо порвал его, течет, как река, трахает девушку
|
| like a nigga what?
| как ниггер что?
|
| I’ve been through Hell and back, scars swell
| Я прошел через ад и обратно, шрамы набухают
|
| on my back, I spit bars, y’all spit repetative
| на моей спине, я плюю бары, вы все плюете повторяющиеся
|
| raps, I’m a street dude, who decided to rhyme
| рэп, я уличный чувак, который решил рифмовать
|
| with lines that’ll crack the disc between your mind
| с линиями, которые сломают диск между вашим разумом
|
| and your spine, that’s why, y’all wanna bite my design
| и твой позвоночник, вот почему ты хочешь укусить мой дизайн
|
| and that’s why, usually I hold the mic like a nine
| и поэтому обычно я держу микрофон как девятку
|
| pistol whip you on the side of your eye, watch it
| Пистолет хлестнет тебя по глазу, смотри
|
| pop out, we knock out cats, with the floors when
| выскочить, мы выбиваем кошек, с полами, когда
|
| it rocks out, shocked out, like you driving in
| это качается, шокировано, как будто вы въезжаете
|
| a lightning storm, with the top down, we got
| грозовой шторм, с опущенной вершиной, мы получили
|
| this locked down, like convicts on the run
| это заперто, как преступники в бегах
|
| getting shot down, we four times
| нас сбили четыре раза
|
| gaining yards in the whole line, see me
| набирает ярды по всей линии, см. меня
|
| and Tech we steadily building, and we about
| и технологии, которые мы неуклонно строим, и мы
|
| to blow like the Oklahoma Federal Building
| взорваться, как федеральное здание в Оклахоме
|
| and all them niggaz get mad when we step in
| и все эти ниггеры злятся, когда мы вмешиваемся
|
| the building, cause we make the crowd jump
| здание, потому что мы заставляем толпу прыгать
|
| and hit they heads on the ceiling, what?
| и ударились головой о потолок, что?
|
| I spit heat like the deserts of Saudi Arabia
| Я плююсь жаром, как пустыни Саудовской Аравии
|
| bury competition like Mesopotamia, emanating
| похоронить конкуренцию, как Месопотамию, исходящую
|
| radiation pissing liquid uranium, I bring the rock
| Радиация писает жидким ураном, я приношу камень
|
| like European drunks in soccer stadiums, I’ll
| как европейские пьяницы на футбольных стадионах, я
|
| split your cranium with perfect symmetry lyrically
| Разделите свой череп с идеальной симметрией лирически
|
| if your not the illest, then you don’t deserve to
| если ты не самый плохой, то ты не заслуживаешь
|
| spit with me, OBS obliverating bastards
| плевать на меня, ОБС забвение ублюдков
|
| sacrilegiously, I sacrifice niggaz who
| кощунственно, я приношу в жертву ниггеры, которые
|
| talk shit ritualistically, meticulously making
| ритуально болтать дерьмо, дотошно делая
|
| all my rivals suicidal like white suburban
| все мои соперники самоубийцы, как белые пригороды
|
| kids on acid reading the Satanic Bible
| дети под кислотой читают сатанинскую Библию
|
| my arrival is genocidal, like Christopher
| мое прибытие геноцидно, как Кристофер
|
| Columbus, exterminating racism of whack
| Колумбус, уничтожающий расизм удара
|
| MC’s that walk among us, I’ve just begun to bust
| MC, которые ходят среди нас, я только начал разоряться
|
| I’ll make this place, open gondela
| Я сделаю это место, открой гонделу
|
| these racist cops wanna lock me longer then
| эти копы-расисты хотят запереть меня дольше, чем
|
| Nelson Mandela, pissed off, I’m making hella
| Нельсон Мандела, разозлился, я зарабатываю
|
| paper, East to West coast, and I treat the law in this
| бумаге, с востока на западное побережье, и я рассматриваю закон в этом
|
| country like a mother fucking joke, cause if I’m
| страна, как гребаная шутка, потому что, если я
|
| willing to smoke the president, while he’s sniffing his
| готов курить президента, пока он нюхает свой
|
| Coke, you know it don’t mean shit to me
| Кока-кола, ты знаешь, это ни хрена для меня не значит.
|
| to cut a fucking cops throat
| перерезать горло ебаным полицейским
|
| Yea, Jean Grae, Pumpkinhead, Immortal Technique
| Да, Джин Грей, Тыквоголовый, Техника Бессмертия
|
| DP-one, tell 'em what the fuck we about to do
| ДП-один, скажи им, какого хрена мы собираемся делать
|
| sh.sh.sh.shit on the whole industry | ш.ш.ш.дерьмо на всю индустрию |