| On the throne of the elite shunning the deviates, so proud and holy
| На троне элиты, избегающей отклонений, такой гордой и святой
|
| You would always fall, never to remember the gloating
| Ты всегда будешь падать, никогда не вспоминая о злорадстве
|
| Holding a skeleton key, key to salvation
| Держа ключ от скелета, ключ к спасению
|
| It was only time that stood in the way
| Это было только время, которое стояло на пути
|
| Of the great revelation
| Великого откровения
|
| Where science and the spirit collide
| Где сталкиваются наука и дух
|
| A crossroad leading to the same answer
| Перекресток, ведущий к одному и тому же ответу
|
| One and the same
| Один и тот же
|
| A fact that shattered the illustrious grandeur
| Факт, который разрушил прославленное величие
|
| You so forcefully shared
| Вы так настойчиво поделились
|
| Carriers of the plague
| Переносчики чумы
|
| This living contradiction sparked
| Это живое противоречие вызвало
|
| An organic deterioration never witnessed
| Органического ухудшения никогда не наблюдалось
|
| Originating from within
| Возникновение изнутри
|
| You carried the plague back to your flock
| Вы несли чуму обратно в свое стадо
|
| Bodies in rejection
| Тела в отказе
|
| Slowly ridding the filth
| Медленно избавляясь от грязи
|
| Purged of their very essence
| Очищены от самой их сути
|
| It was you who turned them caustic, infecting them
| Это ты сделал их едкими, заразив их
|
| Confusing them with this horrid sentence | Путать их с этим ужасным предложением |