Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carnival of Vulgarity, исполнителя - Psycroptic. Песня из альбома The Isle of Disenchantment, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Psycro
Язык песни: Английский
Carnival of Vulgarity(оригинал) |
There’s a town somewhere inside someone’s dreams |
A place where nothing is as it seems |
There’s no record of it in any book |
For those who go (there) never return |
In this place, there’s a fairground run by clowns |
Controls the town |
Don’t try to run- the clowns will come |
Many people pass through here as they chase their destiny |
They will stop and never want for things of life again |
The fairground it costs no-one, blindly inside they are drawn |
People driven by a call |
Come, come inside, come inside, come inside, come |
Like moths that are drawn to flame |
These people enter the grounds of pain |
From outside they see such fun |
If they knew how would they run |
What they see (is) illusion, blinded by this desire |
They wish to laugh and scream |
Welcome to the Carnival of Vulgarity |
It will reinforce the existence of evil in this world for them |
They will cry tears- of- Blood! |
It seems tame 'til they’re chained |
By the clowns that are holding their kids |
They’re led down into the ground |
Minds drowning in pools of fear |
Down they go, there’s a hall |
Rowed with seats, they’ve placed before |
The overlord of the fair. |
He says this- |
«You know that you’re going to be here forever |
Your children will be used for breeding, to sustain the system. |
You will |
Learn to suffer silently- for this is your fate.» |
They are told their golden rules |
And guided to their new abode |
Used for the purposes of old, to attract the new |
Tied to rides and nailed to ferris wheels |
The pain it seeps, the screams so real |
Карнавал пошлости(перевод) |
Где-то в чьих-то мечтах есть город |
Место, где все не так, как кажется |
Об этом нет ни в одной книге |
Для тех, кто идет (туда) никогда не вернуться |
В этом месте есть ярмарка клоунов |
Контролирует город |
Не пытайся бежать - клоуны придут |
Многие люди проходят здесь, преследуя свою судьбу |
Они остановятся и больше никогда не будут нуждаться в жизненных вещах. |
На ярмарке это никому не стоит, слепо внутри они тянутся |
Люди, привлеченные звонком |
Заходите, заходите внутрь, заходите внутрь, заходите внутрь, заходите |
Как мотыльки, которых тянет к огню |
Эти люди входят на территорию боли |
Со стороны они видят такое веселье |
Если бы они знали, как бы они бежали |
То, что они видят (это) иллюзия, ослепленная этим желанием |
Они хотят смеяться и кричать |
Добро пожаловать на карнавал вульгарности |
Это укрепит существование зла в этом мире для них |
Они будут плакать кровавыми слезами! |
Это кажется ручным, пока они не прикованы цепями |
Клоуны, которые держат своих детей |
Их ведут в землю |
Умы тонут в лужах страха |
Они идут вниз, есть зал |
Ряды с сиденьями, которые они разместили раньше |
Повелитель ярмарки. |
Он говорит это- |
«Ты знаешь, что ты будешь здесь навсегда |
Ваши дети будут использоваться для размножения, для поддержания системы. |
Вы будете |
Научись молча страдать, ибо такова твоя судьба». |
Им говорят свои золотые правила |
И направляются в их новую обитель |
Используется для целей старого, чтобы привлечь новое |
Привязаны к аттракционам и прибиты к колесам обозрения |
Боль, которую она просачивается, крики такие настоящие |