| «This… is Libra. | «Это… Весы. |
| The Librans, are humanitarians
| Весы - гуманитарии
|
| They can do just about anything. | Они могут делать что угодно. |
| They’re compatible mates to us.»
| Они совместимы с нами».
|
| Release your best lyrics, let me see you stick and stack
| Выпустите свои лучшие тексты, позвольте мне увидеть, как вы придерживаетесь и складываете
|
| Throughout the cookie crew, you can’t drop a verse that’s good
| В команде печенья нельзя оставить ни одного хорошего стиха.
|
| You ain’t better than Frick and Frack
| Ты не лучше Фрика и Фрака
|
| You could stand around and watch the bomb go off
| Вы могли бы стоять и смотреть, как взрывается бомба
|
| Your backpacks down to your buttcrack
| Ваши рюкзаки до ягодиц
|
| The sharp needle attack the feeble
| Острая игла атакует слабого
|
| Have you in total shock, starin at the wrapped up material
| Вы в полном шоке, смотрите на завернутый материал
|
| Like Indian people, lookin like chicks with uneven suntans
| Как индийцы, похожие на цыплят с неровным загаром
|
| Walkin off the beach in Rio
| Прогулка с пляжа в Рио
|
| Women love the vocals, they can’t see me, treat me like Theo
| Женщинам нравится вокал, они меня не видят, относятся ко мне как к Тео
|
| Redbones, come spanish, dark-skinned and creole
| Redbones, испанцы, темнокожие и креолы
|
| Every summer Libra she’s Le-ohhhhhhh
| Каждое лето Весы она Ле-ооооооо
|
| I drop the gift, my urine hit your LeCroix shirt
| Я бросаю подарок, моя моча попала на твою рубашку LeCroix
|
| Bounce off your standard Smiths
| Отскок от ваших стандартных Смитов
|
| Serena serve you Chester mints
| Серена угощает вас Честерскими мятными конфетами
|
| You goin in the vocal booth is high risk
| Вы идете в вокальную будку, это высокий риск
|
| To record butter soft words on a light disc
| Записать маслянистые мягкие слова на световой диск
|
| Bad foul shot shooter you gonna turn back to the team and scream «I MISSED~!»
| Плохой стрелок с пенальти, вы повернетесь к команде и закричите «Я ПРОМАЗАЛ~!»
|
| With form like Dwayne Wade, I still put you down
| С такой формой, как Дуэйн Уэйд, я все еще унижаю тебя.
|
| With five of your best men (hehehehehe)
| С пятью вашими лучшими мужчинами (хе-хе-хе)
|
| Yeah! | Ага! |
| Takin a risk
| Рискни
|
| Everybody shoulda warned you carefully about the Temple of Piss
| Все должны были тщательно предупредить вас о Храме Мочи
|
| The best box to chose when you chessbox
| Лучшая коробка для выбора, когда вы играете в шахматы
|
| I don’t care if you baseball cap, buttoned down suits with dress socks
| Меня не волнует, если вы бейсбольная кепка, застегнутые костюмы с носками
|
| Ten thousand pound throw electric bodyguards
| Десять тысяч фунтов бросают электрических телохранителей
|
| Though I roll with a crew, that breast oxes
| Хотя я катаюсь с командой, эти грудные быки
|
| The talk, the vanishing like the soul food
| Разговоры исчезают, как пища для души.
|
| Front your powers fresh down, come down
| Передай свои силы свежими, спускайся
|
| I come back and rush down
| Я возвращаюсь и бегу вниз
|
| You can move with the Henny a lot and get silly and bring thus down
| Вы можете много двигаться с Хенни, дурачиться и тем самым сбивать
|
| Gain confidence from somewhere and put they only hope and trust down
| Получите уверенность откуда-то и положите их только на надежду и доверие
|
| I say go 'head prove to me, you must CLOWN~!
| Я говорю, иди, докажи мне, ты должен КЛОУН~!
|
| Make your first mistake, missin a pop fly
| Сделайте свою первую ошибку, пропустите поп-муху
|
| Right around your antenna now you got Popeye
| Прямо вокруг вашей антенны теперь у вас есть Попай
|
| Lock eye, your girl got cock-eye! | Закрой глаза, у твоей девушки косоглазие! |