| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero—
| Это супергерой-
|
| JVC is nice
| JVC — это хорошо
|
| I’ve been around Japan
| Я был в Японии
|
| It’s electronic, calls me Viktor
| Он электронный, зовет меня Виктор
|
| High on the scales, off the Richter
| Высоко на весах, от Рихтера
|
| The media say I’m mature, check me out on Wikipedia
| СМИ говорят, что я взрослый, посмотрите меня в Википедии
|
| Coach them off their walkers
| Тренируйте их с ходунков
|
| Let them walk again and run and speed up
| Пусть они снова ходят, бегут и ускоряются
|
| I come from a place where superheroes meet up
| Я родом из места, где встречаются супергерои
|
| The X Men drinkin' tea watchin' chicks with D cups
| Люди Икс пьют чай, наблюдая за цыпочками с чашками D
|
| Spiderman saw Doctor Oct spittin' off the top of a New York City bus
| Человек-паук видел, как доктор Окт плюнул с крыши нью-йоркского автобуса.
|
| City Island eatin' shrimps
| Городской остров ест креветки
|
| Throwin' fries in water to swans and ducks
| Бросать картошку фри в воду лебедям и уткам
|
| It’d be wrong to the universe if I drive with a monster green Lamborghini up
| Было бы неправильно для вселенной, если бы я ехал с зеленым монстром Lamborghini.
|
| All the 5s come out to reunite, throw their beanies up
| Все пятерки выходят, чтобы воссоединиться, бросают свои шапочки
|
| I molest cholesterol, you’s a fine tune abuser
| Я приставаю к холестерину, ты прекрасный обидчик
|
| The Yankees lost but the blue and orange team amuse us
| Янки проиграли, но сине-оранжевая команда нас забавляет
|
| I could make a million rappers whisper and hush
| Я мог бы заставить миллион рэперов шептаться и молчать
|
| Cold Stone ice cream, you don’t have to lick that much
| Мороженое Cold Stone, вам не нужно так много лизать
|
| They hold my balls, easy soft touch
| Они держат мои яйца, легкое мягкое прикосновение
|
| Throw your ladies some bucks
| Бросьте своим дамам немного баксов
|
| The reindeers jump out, you need that antler juice
| Олени выпрыгивают, тебе нужен этот рогатый сок
|
| Ski hat with the mommy goose
| Лыжная шапка с мамочкой-гусыней
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero—
| Это супергерой-
|
| Vik' in the sick captain’s pilot suit
| Вик в костюме пилота больного капитана
|
| Designed by Travolta out his mind
| Разработано Траволтой не в его уме
|
| Is in the mind of another culture vulture
| Находится в сознании другого культурного стервятника
|
| Threw him from Tulsa to this dimension
| Забросил его из Талсы в это измерение
|
| Right on time for the heroes-hustlers convention
| Как раз вовремя для съезда героев-хастлеров
|
| It’s no admission, you gotta be on the list
| Это не вход, ты должен быть в списке
|
| Play your position, peon, against the metal fist
| Сыграй свою позицию, пеон, против металлического кулака
|
| He’s on a purely secular mission
| У него чисто светская миссия
|
| Stroll through wearin' the DOOM Clarks, second edition
| Прогуляйтесь по DOOM Clarks, второе издание
|
| Web slinger need a beat, well black him out
| Веб-стропальщику нужен удар, ну, заткни его
|
| Flank him out, test his spidey senses on his bank account
| Обойди его с фланга, проверь его паучье чутье на его банковском счете.
|
| For illest mention he hermaphrodite whose pants was tight
| Для самого плохого упоминания он гермафродит, чьи штаны были тугими
|
| Who dance aight
| Кто танцует хорошо
|
| Gave it to Puck from Alpha Flight
| Отдал Паку из Alpha Flight
|
| The mask was bright as lightnin'
| Маска была яркой, как молния.
|
| Same type of shinin' got them Teen Titans fightin'
| Тот же тип блеска заставил их сражаться с Юными Титанами,
|
| Sippin' on that She-Hulk milk, at least she said it was milk
| Потягивая это молоко Женщины-Халка, по крайней мере, она сказала, что это молоко
|
| In a Hello Kitty catsuit, I bet it was silk
| В комбинезоне Hello Kitty, держу пари, это был шелк
|
| Grabbed the award for bein' hella raw
| Получил награду за то, что был чертовски сырым
|
| Of course he scored the relic for
| Конечно, он забил реликвию за
|
| Until next rhyme, y’all—Excelsior!
| До следующей рифмы, все — Эксельсиор!
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero vision; | Это супергеройское видение; |
| sonic—listen
| соник - слушай
|
| It’s superhero— | Это супергерой- |