Перевод текста песни Avalantia - Project 86

Avalantia - Project 86
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avalantia, исполнителя - Project 86. Песня из альбома Wait for the Siren, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 20.08.2012
Лейбл звукозаписи: Artery
Язык песни: Английский

Avalantia

(оригинал)
I awoke to mystery
On alien terrain
The hazy pictures of my journey echoing in grey
The meteors were raining
The firmament it bled
The crumbling of a shattered planet somehow I had made
You were my ark and
You carried me
You gave me shelter
You rescued me
My lungs were crushed and failing
My eyes were dark and vague
Craters of the fiery storm that was surrounding me
Out of the pollution
Emerged a glowing craft
Last thing I remember was you reaching out your hand
You were my ark and
You carried me
You gave me shelter
You rescued me
The mountains fell to sand
I stare as we ascend
The journey it begins
When the past inside me ends
You
Found
Lost in the engine sound
Disappear skyward now
Shining through the ashes
A shaft of brilliant light
As all I knew was wasteland
You guided me to flight
You were my ark and
You carried me
You gave me shelter
You rescued me

Лавина

(перевод)
Я проснулся от тайны
На чужой территории
Туманные картины моего путешествия, эхом отдающиеся серым цветом
Метеориты шли дождем
Небосвод кровоточил
Рассыпание разрушенной планеты каким-то образом я сделал
Ты был моим ковчегом и
ты нес меня
Ты дал мне убежище
ты спас меня
Мои легкие были раздавлены и отказали
Мои глаза были темными и расплывчатыми
Кратеры огненной бури, окружавшей меня
Из загрязнения
Появился светящийся корабль
Последнее, что я помню, это то, как ты протягивал руку
Ты был моим ковчегом и
ты нес меня
Ты дал мне убежище
ты спас меня
Горы превратились в песок
Я смотрю, как мы поднимаемся
Путешествие начинается
Когда прошлое внутри меня заканчивается
Ты
Найденный
Потерянный в звуке двигателя
Исчезнуть в небе сейчас
Сияние сквозь пепел
Луч яркого света
Поскольку все, что я знал, было пустошью
Ты вел меня к полету
Ты был моим ковчегом и
ты нес меня
Ты дал мне убежище
ты спас меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Spy Hunter 2003
Hollow Again 2002
Fall, Goliath, Fall 2012
Evil (A Chorus of Resistance) 2006
Your Heroes Are Dead 2002
Dark Angel Dragnet 2009
Me Against Me 2000
Son of Flame 2014
Captive Bolt Pistol 2014
Acolyte March 2014
Knives to the Future 2014
Spirit of Shiloh 2014
Oculus 2014
Open Hand 2000
The Butcher 2009
White Capstone 2014
Destroyer 2009
Chapter 2 2000
Sots 2012
Firefly Without a Night 2014

Тексты песен исполнителя: Project 86

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Outside 2020
Nowadays 2015
Pub Hassle 1982
Without You ft. Хуго Вольф 2023
News 2023
The Fleecing 2023
En Tu Presencia 2015
Street Ni66a Christmas 2021
Scrap and Build 2017
Pour demander un bonbon 2005