| When you speak your voice goes to outer space
| Когда вы говорите, ваш голос уходит в космос
|
| My words are typhoons, who suck them right out of a storm
| Мои слова - тайфуны, которые высасывают их прямо из бури
|
| And all the satellites are Russian spies in fifty suits
| И все спутники - русские шпионы в пятидесяти костюмах
|
| Tampering my coat and into theories
| Подделка моего пальто и теории
|
| With bleeps and hiss the sky eyes talk to themselves
| Писком и шипением небесные глаза разговаривают сами с собой
|
| Too many screens flicker and I walked out
| Слишком много мерцающих экранов, и я вышел
|
| A radio freak in a storm
| Радиоурод во время шторма
|
| At the edge of the downs
| На краю спусков
|
| With braindead smell of my cells disconnecting
| С мертвым запахом моих клеток, отключающихся
|
| At this mind of a telescope I squirm like a bug
| В этом уме телескопа я корчусь, как жук
|
| Under scrutiny under gloves that’s thick for short-sighted distant objects
| Под пристальным вниманием в перчатках, толстых для близоруких дальних объектов
|
| Whirl on my spinning chair
| Вращайся на моем вращающемся стуле
|
| I can’t defy gravity
| Я не могу бросить вызов гравитации
|
| The centre of the universe is in my solid blood cells | Центр вселенной находится в моих твердых клетках крови |