| From your tower of ivory
| Из вашей башни из слоновой кости
|
| I hear you rattle your jewellery
| Я слышу, как ты гремит своими украшениями
|
| But in a hard bitter irony
| Но в тяжелой горькой иронии
|
| Your a pillar of the community
| Ваш столп сообщества
|
| But when you come down to the barrio
| Но когда вы спускаетесь в баррио
|
| Get a feel of the peoples scenario
| Почувствуйте сценарий людей
|
| Its a grande opportunity
| Это прекрасная возможность
|
| To steal a march on your enemies
| Чтобы украсть марш у ваших врагов
|
| Now all of the dreamers
| Теперь все мечтатели
|
| Jumpin at shadows in the dark
| Прыгайте по теням в темноте
|
| Follow the leaders
| Следуйте за лидерами
|
| Dont follow the leaders into the dark
| Не следуйте за лидерами в темноте
|
| Down in the night it gets so cold
| Ночью становится так холодно
|
| Under the shadow that you’ve thrown
| Под тенью, которую ты бросил
|
| The disciples stand at dawn
| Ученики стоят на рассвете
|
| Wait for the world to be reformed
| Подождите, пока мир будет реформирован
|
| I never promised you the world
| Я никогда не обещал тебе мир
|
| I just followed it round at it untwirls
| Я просто следовал за ним, когда он раскручивается
|
| So I string you up and along
| Так что я натягиваю тебя и вперед
|
| And along weith all of the dreamers …
| И вместе со всеми мечтателями…
|
| Oh oh oh ah ah ah
| О, о, о, ах, ах, ах
|
| So you speak out loud like a libertine
| Итак, вы говорите вслух, как развратник
|
| But your just another cog in the great machine
| Но ты просто еще один винтик в великой машине
|
| In a cold bitter irony
| В холодной горькой иронии
|
| Your a hero of the community
| Ваш герой сообщества
|
| But when you come down to the barrio
| Но когда вы спускаетесь в баррио
|
| Get a feel of the peoples scenario
| Почувствуйте сценарий людей
|
| Its a grande opportunity
| Это прекрасная возможность
|
| To steal a march on your enemy
| Чтобы украсть марш у вашего врага
|
| Now all of the dreamers
| Теперь все мечтатели
|
| Jumpin at shadows in the dark
| Прыгайте по теням в темноте
|
| Follow the leaders
| Следуйте за лидерами
|
| Dont follow the leaders into the dark
| Не следуйте за лидерами в темноте
|
| Down in the night it gets so cold
| Ночью становится так холодно
|
| Under the shadow that you’ve thrown
| Под тенью, которую ты бросил
|
| The disciples stand at dawn
| Ученики стоят на рассвете
|
| Wait for the world to be reformed
| Подождите, пока мир будет реформирован
|
| I never promised you the world
| Я никогда не обещал тебе мир
|
| I just followed it round at it untwirls
| Я просто следовал за ним, когда он раскручивается
|
| So I string you up and along
| Так что я натягиваю тебя и вперед
|
| And along with all of the dreamers …
| И вместе со всеми мечтателями…
|
| So I string you up and along
| Так что я натягиваю тебя и вперед
|
| And along with all of the dreamers …
| И вместе со всеми мечтателями…
|
| All of the dreamers … oh oh oh
| Все мечтатели... о, о, о,
|
| All of the dreamers … oh oh oh
| Все мечтатели... о, о, о,
|
| All of the dreamers. | Все мечтатели. |