Перевод текста песни Sol - Portavoz, Ana Tijoux, Dj Jopsen

Sol - Portavoz, Ana Tijoux, Dj Jopsen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sol, исполнителя - Portavoz
Дата выпуска: 07.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский

Sol

(оригинал)
Ah… Ey, yo', microphone check, entra el negro Andrés
Poniendo en su lugar un mundo que aún sigue al revés
¿Es que acaso no lo ves?
Inhumano mes a mes
Y tú todavía rapeando de lo malo que te crees
Voy a liberarme y fusilar a este interno gendarme
Que viene a atormentarme el mate y quiere aniquilarme
A veces un combate es levantarse
Pero siempre hay muchas chelas
Y compañeras buenas en alguna parte
Para aliviar lo malo…
Dolores del corazón que lesionan más que un palo
Si me resbalo, me paro
Necesidades, males, nos evaden como el Transantiago
Dame un poco de tu feminidad
De tu serenidad, que mi celeridad es más
Que la calle me quiere atrapar
Y yo solo contigo me siento en paz y en libertad
Pero escribir es la manera
De sobrevivir y a este mundo darle guerra
Y volar lejos, ahí por mi tierra
Donde nació mi abuelo y mi abuela
La música es la manera de mantenerme feliz
Quizás me libera mi cicatriz
Luchar y seguir
Recordar que el Pewmayen está en mí, vamos pa' allá
Sol, dame calor y paz
(Calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz, yeh!)
Es lo que necesito para vivir
Sol, dame calor y paz
(Calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz)
Es lo que necesito para vivir
Cantar es gratis, por eso, perfecto
Planeando suave dinamita sin freno
Tiré tantas veces la moneda al suelo
Y ni cara o sello, resultaron ser un sueño
O era solo un breve momento
Un fragmento eterno de risotadas hacia el cielo
Porque nada es como antes
Todo fue cambiando, no somos los de antes
Perdimos sentimientos
Transando al lado con sordera al silencio
Perdimos ese algo (algo)
Andi, dame la mano, la verdad que hoy me largo
Sólo quiero de tu serenidad
Vivir a tu lado en total libertad
Y más, un poco de calor, oh…
Sube el volumen
Toma mi mano y seamos compañeros
Abre la puerta
Que es lo que me viniste a trae'
My people
Sol, dame calor y paz (calor y paz, dame más)
Es lo que necesito para vivir
Sol, dame calor y paz
(calor y paz dame, calor y paz dame, calor y paz)
Es lo que necesito para vivir
Levántate joven rebelde
Dame tus heridas y vuelve más fuerte
Hay que tirar pa’rriba, luchar por la vida
Seguir tirando rimas pa' un mundo diferente
Levántate joven rebelde
Dame tus heridas y vuelve más fuerte
Hay que tirar pa’rriba, luchar por la vida
Seguir tirando rimas pa' un mundo diferente
I love it
I love it
I love it

Соль

(перевод)
Ах… Эй, йоу, проверка микрофона, входит черный Андрес.
Ставя на место мир, который все еще перевернут
Это ты не видишь?
Нечеловеческий месяц за месяцем
И ты все еще читаешь рэп о том, какой ты плохой,
Я собираюсь освободиться и застрелить этого внутреннего жандарма
Этот приятель приходит мучить меня и хочет уничтожить меня
Иногда драка встает
Но всегда есть много чела
И хорошие товарищи где-то
Чтобы облегчить плохое…
Сердечные боли, которые болят больше, чем палка
Если я поскользнусь, я остановлюсь
Необходимость, зло ускользают от нас, как Трансантиаго
Подари мне немного своей женственности
Твоего спокойствия, что моя скорость больше
Что улица хочет поймать меня
И я наедине с тобой чувствую себя в покое и на свободе
Но писать - это путь
Чтобы выжить и дать этой мировой войне
И улетай туда, на мою землю
Где родились мои дедушка и бабушка
Музыка - это способ сделать меня счастливым
Может быть, мой шрам освободит меня
бороться и следовать
Помни, что Пьюмайен во мне, пойдем туда
Солнце, дай мне тепло и покой
(Тепла и мира дай мне, тепла и мира дай мне, тепла и мира, да!)
Это то, что мне нужно, чтобы жить
Солнце, дай мне тепло и покой
(Тепло и покой дай мне, тепло и покой дай мне, тепло и покой)
Это то, что мне нужно, чтобы жить
Пение бесплатно, поэтому идеально
Скользящий гладкий динамит без тормоза
Я столько раз бросал монету на землю
И ни орла, ни решки, оказалось сном
Или это был всего лишь краткий миг
Вечный осколок смеха к небу
Потому что все не так, как раньше
Все менялось, мы уже не те, что раньше
мы потеряли чувства
Трансандо в сторону с глухотой к тишине
Мы потеряли это что-то (что-то)
Энди, дай мне руку, правда в том, что сегодня я ухожу
Я хочу только твоего спокойствия
Живите рядом с вами в полной свободе
И еще, немного тепла, ох…
Прибавь громкости
Возьми меня за руку и давай станем партнерами
Открой дверь
Что ты пришел принести мне?
Мой народ
Солнце, дай мне тепла и мира (тепла и мира, дай мне больше)
Это то, что мне нужно, чтобы жить
Солнце, дай мне тепло и покой
(тепло и покой дай мне, тепло и покой дай мне, тепло и покой)
Это то, что мне нужно, чтобы жить
Вставай молодой бунтарь
Отдай мне свои раны и вернись сильнее
Вы должны подтянуться, бороться за жизнь
Продолжайте бросать рифмы для другого мира
Вставай молодой бунтарь
Отдай мне свои раны и вернись сильнее
Вы должны подтянуться, бороться за жизнь
Продолжайте бросать рифмы для другого мира
я люблю это
я люблю это
я люблю это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1977 2014
Lightning Over Mexico ft. The Bloody Beetroots, Ana Tijoux 2021
Shock 2014
Somos Sur ft. Shadia Mansour 2018
La Bala 2014
Calaveritas ft. Celso Piña 2016
Sacar la Voz 2014
Mujer frontera ft. Alba Florés, Ana Tijoux 2021
Partir de Cero 2014
La Nueva Condena 2014
Obstáculo 2014
Si Te Preguntan 2014
Oulala 2014
Avaricia 2014
Las Cosas por Su Nombre 2014
Volver 2014
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
El Rey Y Yo ft. Ana Tijoux, Hordatoj 2015
Veneno ft. Stailok, Ana Tijoux 2009
Luchín 2016

Тексты песен исполнителя: Ana Tijoux

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Paper Problems ft. Pee Wee Longway, Young Thug 2014
Marssi ft. Julma Henri, Mies Nimeltä Hevonen, Jontti 2013
Madre y Amiga 2008
Sábado Corto ft. Fito Paez 2021
La de siempre 2015
Soy Escorpión 1987