Перевод текста песни Sacar la Voz - Ana Tijoux

Sacar la Voz - Ana Tijoux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sacar la Voz, исполнителя - Ana Tijoux.
Дата выпуска: 21.04.2014
Язык песни: Испанский

Sacar la Voz

(оригинал)
Respirar para sacar la voz
Despegar tan lejos como un águila veloz
Respirar un futuro esplendor
Cobra más sentido si lo creamos los dos
Liberarse de todo el pudor
Tomar de las riendas, no rendirse al opresor
Caminar erguido, sin temor
Respirar, y sacar la voz
Uuhh… uuhh
Tengo los bolsillos vacíos, los labios partidos
La piel con escama cada vez que miro hacia el vacío
Las suelas gastadas, las manos atadas
La puerta de entrada siempre tuvo el cartel
Que dijo que estaba cerrada
Una espina clavada, una herida infectada, entramada
Una rabia colmada, en el todo y en la nada
El paso torpe al borde, sin acorde
Cada vez que pierdo el norte tengo la pérdida del soporte
El tiempo que clava me traba, la daga me mata filuda
La flama sin calma que de las manos se me escapa
Pero, tengo mi rincón florido
Sacar la voz, no estoy sola, estoy conmigo
Liberarse de todo el pudor
Tomar de las riendas, no rendirse al opresor
Caminar erguido, sin temor
Respirar, y sacar la voz
Uuhh… uuhh…
Uuhh… uuhh…
Tengo el amor olvidado, cansado, agotado, botado
Al piso cayeron todos los fragmentos que estaban quebrados
El mirar encorvado, el puño cerrado
No tengo nada, pero «nada» suma en este charco
Mandíbula marcada, palabra preparada
Cada letra afilada hasta la cresta de la oleada
Sin pena ni gloria escribiré esta historia
El tema no es caerse, levantarse es la victoria
Venir de vuelta, abrir la puerta está resuelta estar alerta
Sacar la voz que estaba muerta y hacerla orquesta
Caminar seguro, libre, sin temor
Respirar y sacar la voz
Liberarse de todo el pudor
Tomar de las riendas, no rendirse al opresor
Caminar erguido, sin temor
Respirar, y sacar la voz
Uuhh… uuhh…
Uuhh… uuhh…
El tiempo clava la daga haga lo que haga uno
Estraga oportuno
Tú no cobras lo que el tiempo paga
Se traga, saga tras saga
Raspa con su amarga espátula
Huérfano se hace de brújulas
Y lúcidamente en celo
Blanca el arma, blanco el pelo
Su blanca cara de crápula
`Esta´ dice un espinela
La que violeta cantaba
La de la sílaba octava del pateador
Vieja escuela
Y lo que duela, que duela si es que tiene que doler
La flama sin calma, que arder tenga
Que así siga ardiendo
Que siga fosforeciendo si tiene que florecer
En un cordel, a colgar la copla que el viento mece
Que pocas veces merece
Cada pena suelta voz, cada tos
Pensando en sacar la voz
Uuhh… uuhh…

Вынуть Голос

(перевод)
Дышите, чтобы получить голос
Взлететь, как быстрый орел
Вдохните будущее великолепие
Это имеет больше смысла, если мы создадим его вместе
Избавься от всякого стыда
Возьмите на себя ответственность, а не сдавайтесь угнетателю
Иди прямо без страха
Дыши и выпусти свой голос
Ууу… уууу
У меня пустые карманы, разбитые губы
Чешуйчатая кожа каждый раз, когда я смотрю в пустоту
Изношенные подошвы, связанные руки
На входной двери всегда был знак
кто сказал, что он закрыт
Застрявший шип, инфицированная рана, каркас
Полная ярость во всем и ни в чем
Неуклюжий шаг к краю, без аккорда
Каждый раз, когда я теряю север, я теряю поддержку
В то время, когда меня пригвоздит, кинжал убивает меня остро
Пламя без спокойствия, которое вырывается из моих рук
Но у меня есть свой цветочный уголок
Уйди голос, я не один, я со мной
Избавься от всякого стыда
Возьмите на себя ответственность, а не сдавайтесь угнетателю
Иди прямо без страха
Дыши и выпусти свой голос
Уууу… уууу…
Уууу… уууу…
Я забыл любовь, устал, измучен, брошен
Все осколки, которые были разбиты, упали на пол
Сгорбленный взгляд, сжатый кулак
У меня ничего нет, но "ничего" не складывается в этой луже
Челюсть отмечена, слово подготовлено
Каждая буква острая до гребня всплеска
Без жалости и славы я напишу эту историю
Тема не падать, вставать - победа
Вернись, открой дверь решена будь начеку
Выньте голос, который был мертв, и сделайте его оркестром
Иди безопасно, свободно, без страха
Дышите и повышайте голос
Избавься от всякого стыда
Возьмите на себя ответственность, а не сдавайтесь угнетателю
Иди прямо без страха
Дыши и выпусти свой голос
Уууу… уууу…
Уууу… уууу…
Время пронзает кинжал независимо от того, что человек делает
своевременный хаос
Вы не взимаете плату за то, что платит время
Он проглатывает, сага за сагой
Он царапает своим горьким шпателем
Сирота сделана из компасов
И ясно в тепле
Белый пистолет, белые волосы
Его белое хмурое лицо
«Это» говорит шпинель
та что пела виолетта
Один из восьмых слогов кикера
Старая школа
И что болит, что болит, если должно быть больно
Пламя без покоя, пусть горит
продолжай так гореть
Пусть он продолжает фосфоризироваться, если он должен цвести
На ниточке повесить куплет, что ветер качает
что редко заслуживает
Каждая печаль издает голос, каждый кашель
Думая о том, чтобы получить голос
Уууу… уууу…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1977 2014
Lightning Over Mexico ft. The Bloody Beetroots, Ana Tijoux 2021
Shock 2014
Somos Sur ft. Shadia Mansour 2018
La Bala 2014
Calaveritas ft. Celso Piña 2016
Mujer frontera ft. Alba Florés, Ana Tijoux 2021
Partir de Cero 2014
La Nueva Condena 2014
Obstáculo 2014
Si Te Preguntan 2014
Oulala 2014
Avaricia 2014
Las Cosas por Su Nombre 2014
Volver 2014
Universos paralelos ft. Ana Tijoux 2014
Sol ft. Ana Tijoux, Dj Jopsen 2019
El Rey Y Yo ft. Ana Tijoux, Hordatoj 2015
Veneno ft. Stailok, Ana Tijoux 2009
Luchín 2016

Тексты песен исполнителя: Ana Tijoux

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Он плохой ft. SONNET 2023
Heading for the City 2002
La humanidad 2022
Podnoszę się... 2009
Çekilin 2018
Country Cousin Anonymous 2021
Rain ft. Richard Betts 1974
Emma, get me a lemon 2006