| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| Ooh, I’mma make you sweat for it
| О, я заставлю тебя попотеть
|
| The good kind of hurt
| Хороший вид боли
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| You wanna turn me out
| Ты хочешь выгнать меня
|
| Wanna make me scream your name
| Хочешь заставить меня кричать твое имя
|
| You wanna be in full control
| Вы хотите полностью контролировать
|
| You don’t want me to maintain
| Вы не хотите, чтобы я поддерживал
|
| Who do you think you are
| Кто ты, по-твоему, такой
|
| Acting like you’re in charge
| Ведите себя так, как будто вы главный
|
| Underestimating me
| недооценивать меня
|
| Thinking that I don’t go hard
| Думая, что я не усердствую
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| Ooh, I’mma make you sweat for it
| О, я заставлю тебя попотеть
|
| The good kind of hurt
| Хороший вид боли
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| Looks like the table’s turned
| Похоже, стол повернулся
|
| Did you wanna tap out
| Ты хотел постучать
|
| My theory’s been confirmed
| Моя теория подтверждена
|
| I can tell by the sound
| Я могу сказать по звуку
|
| You wanna take a break
| Вы хотите сделать перерыв
|
| Cause I took your breath away
| Потому что у меня перехватило дыхание
|
| What happened to all the talk
| Что случилось со всеми разговорами
|
| Now you don’t got nothing to say
| Теперь тебе нечего сказать
|
| I’mma make you work for it (I'mma make you work for it)
| Я заставлю тебя работать на это (я заставлю тебя работать на это)
|
| I’mma make you work (Oohh yeah)
| Я заставлю тебя работать (О, да)
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| I’mma make you work (Yeah)
| Я заставлю тебя работать (Да)
|
| Ooh, I’mma make you sweat for it (I'mma make you sweat)
| О, я заставлю тебя попотеть (я заставлю тебя попотеть)
|
| The good kind of hurt (Oooh)
| Хорошая боль (Оооо)
|
| I’mma make you work for it (I'mma make you work for it)
| Я заставлю тебя работать на это (я заставлю тебя работать на это)
|
| I’mma make you work (Hey)
| Я заставлю тебя работать (Эй)
|
| What you about five five
| Что вы о пяти пяти
|
| You don’t work no nine to five
| Вы не работаете с девяти до пяти
|
| A girl like you probably seen on a movie screen
| Такая девушка, как вы, наверное, видели на киноэкране
|
| Engagement rings, damn you fine
| Обручальные кольца, черт возьми, хорошо
|
| That ass though I make all the time
| Эта задница, хотя я все время делаю
|
| Been busy you know how I grind
| Был занят, ты знаешь, как я размалываю
|
| Pull up I’mma slide it aside
| Потяните вверх, я отодвину его в сторону
|
| Late night spend the night
| Поздно ночью провести ночь
|
| Fuck it, bath soap, bed silk
| К черту это, банное мыло, постельный шелк
|
| Sheets match my fur pillows
| Простыни соответствуют моим меховым подушкам
|
| Copperfield, feel good you know it’s real
| Копперфилд, чувствуй себя хорошо, ты знаешь, что это реально
|
| High up this the high life
| Высоко это светская жизнь
|
| Playa real check my highlights
| Playa real проверить мои основные моменты
|
| Keep your heels on with hindsight
| Оглядывайтесь назад
|
| Handcuffs rolling sex dice
| Наручники катят секс-кости
|
| Sex right, love love tonight
| Секс правильный, любовь любовь сегодня вечером
|
| Got a whole list things to do, do to you
| Есть целый список вещей, которые нужно сделать, сделать для вас
|
| If it’s alright, alright
| Если все в порядке, хорошо
|
| Submissive you could beg for it, go on beg for it
| Покорный, ты мог бы умолять об этом, продолжай умолять об этом.
|
| Spread you legs get ready for it, get ready for it
| Раздвинь ноги, приготовься к этому, приготовься к этому.
|
| Yeah, I’mma make you work for it, ready for it
| Да, я заставлю тебя работать, готов к этому.
|
| I’mma make you work, get ready for it
| Я заставлю тебя работать, будь готов к этому.
|
| I’mma make you work for it, she beg for it
| Я заставлю тебя работать на это, она умоляет об этом
|
| I’mma make you work
| Я заставлю тебя работать
|
| Ooh, I’mma make you sweat for it
| О, я заставлю тебя попотеть
|
| The good kind of hurt
| Хороший вид боли
|
| I’mma make you work for it
| Я заставлю тебя работать на это
|
| Better be careful who you fuckin' with | Лучше будь осторожен с тем, с кем ты трахаешься |