| There’s nothing like my insulated walls around you
| Нет ничего лучше моих изолированных стен вокруг тебя
|
| It’s so wrong?
| Это так неправильно?
|
| Don’t you want to celebrate it
| Разве ты не хочешь отпраздновать это?
|
| You can find me, somewhere in the middle of you
| Ты можешь найти меня где-то посреди тебя
|
| Somewhere in the middle of you
| Где-то в середине вас
|
| When I’m looking for the truth
| Когда я ищу правду
|
| I find it in the middle of you
| Я нахожу это посреди тебя
|
| You know I keep that weed lit
| Вы знаете, я держу этот сорняк зажженным
|
| Met her once, you let me hit
| Встретил ее однажды, ты позволил мне ударить
|
| You asking for the remix, calling me cause this ain’t what you want
| Ты просишь ремикс, звонишь мне, потому что это не то, чего ты хочешь
|
| She say, she need this, G-shit
| Она говорит, что ей это нужно, черт возьми
|
| Rolling Papers, told the neighbours
| Rolling Papers, рассказал соседям
|
| I be tryna keep you quiet, once we grown we sure to wake ‘em
| Я стараюсь держать тебя в покое, когда мы вырастем, мы обязательно их разбудим
|
| Roll this weed, before you leave, be sure to bake one
| Сверните эту травку, прежде чем уйти, обязательно испеките ее
|
| Got a man, but when he gone the boy replace him
| Есть мужчина, но когда он ушел, мальчик заменил его
|
| Smokin' OG kush, that’s Californication
| Smokin 'OG kush, это Californication
|
| On the phone you fusssin', while we fornicating
| По телефону ты суетишься, пока мы прелюбодействуем
|
| Well, I’ma let you roll one
| Ну, я позволю тебе бросить один
|
| Let you light it nice
| Позвольте вам зажечь это красиво
|
| Car, let you drive it
| Автомобиль, позволь тебе вести его
|
| Let you have the time of your life
| Пусть у вас будет время вашей жизни
|
| Go on get excited
| Продолжай волноваться
|
| Got all your friends invited
| Приглашены все ваши друзья
|
| My jewelry the brightest
| Мои украшения самые яркие
|
| Loud weed, I’m smoking Leonidas
| Громкая травка, я курю Леонидаса
|
| On my team, only cause we the tightest
| В моей команде только потому, что мы самые крепкие
|
| Shopping spree’s, shit I should be your stylist
| Шоппинг, дерьмо, я должен быть твоим стилистом
|
| Them niggas try to be with you
| Эти ниггеры пытаются быть с тобой
|
| When you with me I pound it
| Когда ты со мной, я толкаю
|
| Get you so high you gon' need a pilot
| Поднимитесь так высоко, что вам понадобится пилот
|
| You roll one, I roll one too
| Вы бросаете один, я тоже бросаю один
|
| You find me
| Ты найдешь меня
|
| Me in the middle of you
| Я посреди тебя
|
| You roll one, I’ll roll one too
| Ты бросишь один, я тоже бросу
|
| No where I’d rather be
| Нет, где я предпочел бы быть
|
| Then the middle of you
| Тогда середина вас
|
| Bottle after bottle,
| Бутылка за бутылкой,
|
| Got you ready for the World to see it
| Вы готовы к тому, что мир увидит это
|
| All 3am in the morning, I’m the one you call
| Все 3 часа ночи, я тот, кому ты звонишь
|
| Got the car keys, pedal to the floor, I’m on the way flow
| Получил ключи от машины, педаль в пол, я уже в пути
|
| I ain’t on no kid shit but I stay with some play dough
| Я не на детском дерьме, но я остаюсь с тестом для лепки
|
| Keep it Taylored, everyday she noticed that
| Держите это Тейлор, каждый день она замечала, что
|
| Roll it up, light with my homies, sit and hold it in
| Сверните его, зажгите с моими корешей, сядьте и держите его в
|
| That’s the fact you chillin' too much
| Это тот факт, что ты слишком много расслабляешься
|
| You need excitement
| Вам нужно волнение
|
| Now you sky high on some first flight shit
| Теперь ты высоко в небе над каким-то дерьмом первого полета
|
| There’s nothing like my insulated walls around you
| Нет ничего лучше моих изолированных стен вокруг тебя
|
| It’s so wrong?
| Это так неправильно?
|
| Don’t you want to celebrate it
| Разве ты не хочешь отпраздновать это?
|
| You can find me, somewhere in the middle of you
| Ты можешь найти меня где-то посреди тебя
|
| Somewhere in the middle of you
| Где-то в середине вас
|
| When I’m looking for the truth
| Когда я ищу правду
|
| I find it in the middle of you | Я нахожу это посреди тебя |