| Everything's the Same (оригинал) | Все то Же Самое (перевод) |
|---|---|
| Hey, old friend | Эй, старый друг |
| We spent our young days figuring out | Мы провели наши молодые дни, выясняя |
| How to make a plan and follow it | Как составить план и следовать ему |
| Tried to find our own direction | Пытались найти собственное направление |
| We stayed awake | Мы бодрствовали |
| Hey, old friend | Эй, старый друг |
| Remember us, getting all dressed up, like we’re some gentlemen | Помни нас, наряжающихся, как будто мы какие-то джентльмены |
| We bought champagne to the party | Мы купили шампанское на вечеринку |
| We stayed awake | Мы бодрствовали |
| Walking old, familiar streets | Прогулка по старым, знакомым улицам |
| Tell the truth: do you think it’s too late for me to age gracefully? | Скажи правду: ты думаешь, что мне уже слишком поздно стареть изящно? |
| We stayed awake | Мы бодрствовали |
| Brought a bottle down to the beach | Принес бутылку на пляж |
| It’s been a little bit of a time since I’ve seen you | Прошло немного времени с тех пор, как я видел тебя |
| But everything’s the same to me | Но мне все равно |
| Threw a couple things into the water | Бросил пару вещей в воду |
| When the sun came up we went to sleep | Когда взошло солнце, мы пошли спать |
