| Huit heures du mat' je me lève au bras de cette fouf
| В восемь утра я просыпаюсь на руке этой суки
|
| Après une binda terrible, je prends mon souffle
| После ужасной бинды у меня перехватывает дыхание
|
| Je me mire, je me marre faut que je trahisse cette touffe
| Я восхищаюсь собой, я сыт по горло, я должен предать этот пучок
|
| Je sais pas quoi me mettre dans mon placard, je plouffe
| Я не знаю, что положить в свой шкаф, я пускаю слюни
|
| La miss comme chaque matin me fait son speech
| Мисс, как каждое утро, дает мне свою речь
|
| Elle me dit d’arrêter cette vie mais je m’en fiche
| Она говорит мне прекратить эту жизнь, но мне все равно
|
| Avant que le taf commence je vais prendre une bonne douche
| Перед началом работы я приму хороший душ
|
| À cet instant déjà l’atmosphère est louche
| В этот момент уже атмосфера подозрительна
|
| Elle continue sa tchatche, je lui dis shhh
| Она продолжает болтать, я говорю ей тсс
|
| J’entends du bruit, la parano d’un vendeur de shit
| Я слышу шум, параноик продавца сорняков
|
| J’ai l’impression dans tous les coins il y a des schmits
| Я чувствую, что в каждом углу шмиты
|
| Que je suis épié que tous les regards sont sur Pit
| Что за мной наблюдают, что все смотрят на Яму
|
| Je prends mon matos caché dans ma boîte à shoes
| Я беру свое снаряжение, спрятанное в коробке из-под обуви.
|
| Où j’y ai planqué mes 25 et mes 12
| Где я спрятал свои 25-е и 12-е
|
| Mon phone sonne d’un click je prends ma double gouze
| Мой телефон звонит со щелчком, я беру свою двойную мазь
|
| La journée commence à la recherche de flouze
| День начинается с поиска неряшливых
|
| À tous les nègres de la pègre à tous les jeunes dans le bizz
| Для всех негров в преступном мире, для всех молодых людей в бизнесе
|
| Ceux qui ont le flair pour le flouze et ceux qui s’organisent
| Те, у кого есть чутье на неряшливых и тех, кто организует
|
| À ceux qui squattent dans les halls en attendant le fric
| Для тех, кто сидит на корточках в залах, ожидая денег
|
| À tous les mecs en son-pri qui ont fait ce métier à risques | Всем ребятам из его приюта, которые проделали эту рискованную работу |
| Le terrain est miné mon assos s’est mis dans une histoire
| Земля заминирована, мой ассос попал в историю
|
| De meufs une embrouille interminable
| От девушек бесконечный бардак
|
| Tel est pris qui croyait prendre trop long à vous faire comprendre
| Такое принято, кто думал, что это заняло слишком много времени, чтобы вы поняли
|
| En gros je suis seul à opérer par ce temps minable
| По сути, я единственный, кто работает в эту паршивую погоду.
|
| Où est l’boloss? | Где болосс? |
| Je toque à sa porte
| я стучу в его дверь
|
| Malgré les civils dans le secteur j’avais le matos sur moi
| Несмотря на мирных жителей в этом районе, у меня было снаряжение.
|
| 10 heures déjà, le blizzard sur moi, grave à ces heures là je croise des sacrés
| 10 часов уже, метель на мне, серьезно в это время я натыкаюсь на какое-то святое
|
| tiseurs
| ткачи
|
| Je fais des va-et-vient je sais que les flics flairent mon jeu
| Я хожу взад и вперед, я знаю, что полицейские чуют мою игру
|
| Entrer dans plusieurs immeubles je veux pas finir en GAV
| Зайдя в несколько зданий не хочу попасть в ГАВ
|
| Ils savent ce que je fais, m’appellent par mon prénom des fois
| Они знают, чем я занимаюсь, иногда называют меня по имени.
|
| Des piles de photos sont prises je sais qu’ils m’ont chez moi à poil
| Стопки сделанных фотографий, я знаю, что они привели меня домой голым
|
| Mes clients ont juste mon pseudonyme
| У моих клиентов просто мой псевдоним
|
| Au cas mon phone est sur écoute je change de ligne
| Если мой телефон прослушивается, я меняю линию
|
| Je fais mes briques braque pendant que les autres braquent
| Я граблю свои кирпичи, пока другие грабят
|
| Un grossiste pour lui enlever ses parts de marché
| Оптовый торговец, чтобы забрать свою долю рынка
|
| Crack ou héroïne c’est pas mon truc waou
| Крэк или героин, это не мое, вау
|
| Le dixième appel, excusez-moi l’argent m’appelle
| Звонок десятый, простите меня деньги зовут
|
| À tous les nègres de la pègre à tous les jeunes dans le bizz
| Для всех негров в преступном мире, для всех молодых людей в бизнесе
|
| Ceux qui ont le flair pour le flouze et ceux qui s’organisent | Те, у кого есть чутье на неряшливых и тех, кто организует |