Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ohne euch, исполнителя - Pietro Lombardi. Песня из альбома LOMBARDI, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: Pietro Lombardi, Tinseltown
Язык песни: Немецкий
Ohne Euch(оригинал) | Без вас(перевод на русский) |
Ich hab' durch euch gelernt, | Благодаря вам я научился |
Dieses Leben zu leben, | Жить этой жизнью, |
Denn, wenn ihr nicht wärt, | Ведь, если бы вас не было, |
Würd' es all das nicht geben | Не существовало бы всего этого. |
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg | Мы идём вместе этим путём. |
Ich will nicht ohne euch sein, | Я не хочу жить без вас, |
Denn alles hat kein'n Wert, | Ведь всё не имеет значения, |
Wenn ich ohne euch wär' | Если бы я был без вас. |
Ich dank' euch so sehr | Я очень благодарен вам. |
- | - |
Manchmal wird es dunkel | Иногда темнеет, |
Und ich seh' kein Licht | И я не вижу света. |
Ich will einfach nur verschwinden, | Я просто хочу исчезнуть, |
Doch etwas hindert mich, | Но что-то мешает мне, |
Denn immer, wenn es schwer wird, | Ведь всегда, когда становится трудно, |
Ist einer von euch da | Один из вас оказывается рядом. |
Ihr steht an meiner Seite, egal, was mal war | Вы на моей стороне, несмотря ни на что. |
- | - |
Ihr seid Teil meiner Geschichte, | Вы – часть моей истории, |
Seid ein Teil von meinem Weg | Часть моего пути, |
Und unsre Geschichte | И наша история |
Ist nicht zu Ende erzählt | Не досказана. |
- | - |
Ich hab' durch euch gelernt, | Благодаря вам я научился |
Dieses Leben zu leben, | Жить этой жизнью, |
Denn, wenn ihr nicht wärt, | Ведь, если бы вас не было, |
Würd' es all das nicht geben | Не существовало бы всего этого. |
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg | Мы идём вместе этим путём. |
Ich will nicht ohne euch sein, | Я не хочу жить без вас, |
Denn alles hat kein'n Wert, | Ведь всё не имеет значения, |
Wenn ich ohne euch wär' | Если бы я был без вас. |
Ich dank' euch so sehr | Я очень благодарен вам. |
- | - |
Wir sind nicht allein | Мы не одни |
Auf dieser großen Welt, | В этом большом мире, |
Gibt es viele wie dich und mich, | Есть много таких, как ты и я, |
Die die Liebe zusammenhält | Кого любовь сплачивает. |
Jeder hat seine Fehler | У каждого свои недостатки, |
Und es ist nicht immer leicht | И это не всегда легко. |
Hab' mit den Jahren gemerkt: | С годами я заметил: |
Es ist nicht schlimm, | Нет ничего страшного в том, |
Wenn man sie zeigt | Когда любовь проявляешь. |
- | - |
Ihr seid Teil meiner Geschichte, | Вы – часть моей истории, |
Seid ein Teil von meinem Weg | Часть моего пути, |
Und unsre Geschichte | И наша история |
Ist nicht zu Ende erzählt | Не досказана. |
- | - |
Ich hab' durch euch gelernt, | Благодаря вам я научился |
Dieses Leben zu leben, | Жить этой жизнью, |
Denn, wenn ihr nicht wärt, | Ведь, если бы вас не было, |
Würd' es all das nicht geben | Не существовало бы всего этого. |
Wir geh'n gemeinsam diesen Weg | Мы идём вместе этим путём. |
Ich will nicht ohne euch sein, | Я не хочу жить без вас, |
Denn alles hat kein'n Wert, | Ведь всё не имеет значения, |
Wenn ich ohne euch wär' | Если бы я был без вас. |
Ich dank' euch so sehr | Я очень благодарен вам. |
Ohne euch(оригинал) |
Ich hab' durch euch gelernt |
Dieses Leben zu leben |
Denn wenn ihr nicht wärt |
Würd es all das nicht geben |
Wir geh’n gemeinsam diesen Weg |
Ich will nicht ohne euch sein |
Denn alles hat kein’n Wert |
Wenn ich ohne euch wär |
Ich dank' euch so sehr |
Manchmal wird es dunkel und ich seh' kein Licht |
Ich will einfach nur verschwinden, doch etwas hindert mich |
Denn immer wenn es schwer wird, ist einer von euch da |
Ihr steht an meiner Seite, egal, was mal war |
Ihr seid Teil meiner Geschichte |
Seid ein Teil von meinem Weg |
Uns unsre Geschichte |
Ist nicht zu Ende erzählt |
Ich hab' durch euch gelernt |
Dieses Leben zu leben |
Denn wenn ihr nicht wärt |
Würd es all das nicht geben |
Wir geh’n gemeinsam diesen Weg |
Ich will nicht ohne euch sein |
Denn alles hat kein’n Wert |
Wenn ich ohne euch wär |
Ich dank' euch so sehr |
Wir sind nicht allein, yeah, auf dieser großen Welt (Mhmm) |
Gibt es viele wie dich und mich, die die Liebe zusammenhält |
Jeder hat seine Fehler und es ist nicht immer leicht (Mhmm) |
Hab' mit den Jahren gemerkt: Es ist nicht schlimm, wen man sie zeigt |
Ihr seid Teil meiner Geschichte |
Seid ein Teil von meinem Weg |
Uns unsre Geschichte |
Ist nicht zu Ende erzählt |
Ich hab' durch euch gelernt |
Dieses Leben zu leben |
Denn wenn ihr nicht wärt |
Würd es all das nicht geben |
Wir geh’n gemeinsam diesen Weg |
Ich will nicht ohne euch sein |
Denn alles hat kein’n Wert |
Wenn ich ohne euch wär |
Ich dank' euch so sehr |
Без вас(перевод) |
я узнал от тебя |
Жить этой жизнью |
Потому что, если бы ты не был |
Всего этого не было бы |
Мы идем по этому пути вместе |
я не хочу быть без тебя |
Потому что все не имеет ценности |
Если бы я был без тебя |
Большое спасибо |
Иногда темнеет, и я не вижу света |
Я просто хочу исчезнуть, но что-то меня останавливает |
Потому что всякий раз, когда становится трудно, один из вас рядом |
Ты стоишь рядом со мной, несмотря ни на что |
ты часть моей истории |
Будь частью моего пути |
Наша история |
Не рассказано до конца |
я узнал от тебя |
Жить этой жизнью |
Потому что, если бы ты не был |
Всего этого не было бы |
Мы идем по этому пути вместе |
я не хочу быть без тебя |
Потому что все не имеет ценности |
Если бы я был без тебя |
Большое спасибо |
Мы не одиноки, да, в этом большом мире (Ммм) |
Много ли таких, как ты и я, которых объединяет любовь |
У всех есть свои недостатки, и это не всегда легко (Мммм) |
Я с годами подметил: не плохо, если ты их показываешь |
ты часть моей истории |
Будь частью моего пути |
Наша история |
Не рассказано до конца |
я узнал от тебя |
Жить этой жизнью |
Потому что, если бы ты не был |
Всего этого не было бы |
Мы идем по этому пути вместе |
я не хочу быть без тебя |
Потому что все не имеет ценности |
Если бы я был без тебя |
Большое спасибо |