Перевод текста песни Mein Herz - Pietro Lombardi

Mein Herz - Pietro Lombardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz , исполнителя -Pietro Lombardi
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.01.2017
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Mein Herz (оригинал)Моё сердце (перевод)
Papa ist daПапа здесь.
  
Der Sinn in meinem Leben,Смысл моей жизни,
Der Grund, warum ich kämpf'Причина, почему я борюсь.
Ich danke dem da oben,Я благодарю Господа,
Denn er hat dich mir geschenktВедь Он подарил мне тебя.
Das konnt' ich mir nicht ausmal'n,Этого я не мог представить себе
In meiner FantasieДаже в фантазии.
Du bist mein 2.0, du bist mein MinimyТы моя версия 2.0, ты моя мини-копия,
Und wenn du das hier mal hörst,И когда ты услышишь это однажды,
Hoff' ich, es gibt dir den Mut,Надеюсь, это придаст тебе мужества,
Und du verfolgst deine TräumeИ ты осуществишь свои мечты.
Ganz egal, was aus mir wird,Неважно, что со мной будет,
Hauptsache, dir geht es gutГлавное — у тебя всё хорошо.
Es geht mir nur um eines,Для меня важно только одно,
Denn es geht hier nur um dich,Речь идёт только о тебе,
Mein Fleisch und BlutМоя кровиночка.
  
Ich weiß nicht, wo das hinführt,Я не знаю, к чему всё идёт,
Ich weiß nicht, was das sollЯ не знаю, что это значит.
Ich weiß zwar nicht so viel,Я хоть и не знаю многого,
Aber du machst Papa stolzНо ты делаешь папу гордым.
Nein, ich weiß nicht, wo ich hinsoll,Нет, я не знаю, куда мне идти,
Doch ich weiß, du bist dabeiНо я знаю, что ты есть у меня.
Bin ich noch so tief am Boden,Даже если я буду в полном отчаянии,
Nein, ich lass' dich nicht alleinНет, я не оставлю тебя одного.
  
Du bist mein Herz,Ты — моё сердце.
Nein, ich weiß nicht wo ich hinsoll,Нет, я не знаю, куда мне идти,
Doch ich weiß, du bist dabeiНо я знаю, что ты есть у меня.
Du bist mein Herz,Ты — моё сердце.
Bin ich noch so tief am Boden,Даже если я буду в полном отчаянии,
Nein, ich lass' dich nicht alleinНет, я не оставлю тебя одного.
Du bist mein HerzТы — моё сердце.
  
Wo immer du auch hinwillst,Куда бы ты ни хотел отправиться,
Was immer auch passiertЧто бы ни случилось,
Wer immer du auch sein willst,Кем бы ты ни хотел быть,
Ich steh' immer hinter dirЯ буду всегда поддерживать тебя.
Du weckst in mir die Kräfte,Ты пробуждаешь во мне силы,
Die ich selbst nicht kannt'О которых я сам не знал.
Wie soll ich denn schlecht drauf sein?С чего мне быть в плохом настроении?
Schließlich lächelst du mich anНаконец ты улыбаешься мне.
Irgendwann bist du großОднажды ты будешь большим,
Und dann hörst du dieses LiedИ тогда услышишь эту песню.
Ich hoff', es wird dir gefallenНадеюсь, она понравится тебе.
Nein, ich lass' dich nicht los,Нет, я не расстанусь с тобой,
Denn ich hab' dich so liebВедь я так люблю тебя.
Und Sohn, ich geb' für dich alles!Сын, я отдам за тебя всё!
Ja, ich würd' mein Leben geben, nur für dichДа, я бы отдал свою жизнь только ради тебя.
  
Ich weiß nicht, wo das hinführt...Я не знаю, к чему всё идёт...
  
Du bist mein Herz...Ты — моё сердце...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: