| Petit edelweiss (оригинал) | Petit edelweiss (перевод) |
|---|---|
| Petit edelweiss | маленький эдельвейс |
| Que j’ai cueilli moi-même | Который я выбрал сам |
| Avec celle que j’aime | С тем, кого я люблю |
| Sur les sommets tout blancs | На белых вершинах |
| Petit edelweiss | маленький эдельвейс |
| Retrouvé dans un livre | Нашел в книге |
| En moi tu fais revivre | Во мне ты возрождаешься |
| Des souvenirs troublants. | Тревожные воспоминания. |
| Les fleurs sauvages | полевые цветы |
| Ont leur langage | иметь свой язык |
| Toi tu fus le présage | Ты был предзнаменованием |
| De notre grand amour | О нашей великой любви |
| Petit edelweiss | маленький эдельвейс |
| Et cet amour sincère | И эта искренняя любовь |
| Tout comme toi j’espère | Как и ты, я надеюсь |
| Qu’il durera toujours. | Что это будет длиться вечно. |
| Nous grimpions le coeur grisé | Мы лезли с серыми сердцами |
| Longeant les cimes | Вдоль вершин |
| Quand sur le chemin | Когда в пути |
| On s’est pris la main | Мы взяли друг друга за руку |
| Et soudain j’ai vu là-haut | И вдруг я увидел там |
| Près de l’abîme | Рядом с бездной |
| Seul témoin de mon bonheur | Единственный свидетель моего счастья |
| Une humble et douce fleur. | Скромный и милый цветок. |
| Musique | Музыка |
| Les fleurs sauvages | полевые цветы |
| Ont leur langage | иметь свой язык |
| Toi tu fus le présage | Ты был предзнаменованием |
| De notre grand amour | О нашей великой любви |
| Petit edelweiss | маленький эдельвейс |
| Et cet amour sincère | И эта искренняя любовь |
| Tout comme toi j’espère | Как и ты, я надеюсь |
| Qu’il durera toujours. | Что это будет длиться вечно. |
| Toujours. | Все еще. |
