Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les roses blanches , исполнителя - Pierre Spiers Et Son Orchestre. Дата выпуска: 31.12.1956
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les roses blanches , исполнителя - Pierre Spiers Et Son Orchestre. Les roses blanches(оригинал) |
| C'était un gamin, un gosse de Paris, |
| Pour famille il n’avait qu' sa mère |
| Une pauvre fille aux grands yeux rougis, |
| Par les chagrins et la misère |
| Elle aimait les fleurs, les roses surtout, |
| Et le cher bambin tous les dimanche |
| Lui apportait de belles roses blanches, |
| Au lieu d’acheter des joujoux |
| La câlinant bien tendrement, |
| Il disait en les lui donnant: |
| «C'est aujourd’hui dimanche, tiens ma jolie maman |
| Voici des roses blanches, toi qui les aime tant |
| Va quand je serai grand, j’achèterai au marchand |
| Toutes ses roses blanches, pour toi jolie maman» |
| Au printemps dernier, le destin brutal, |
| Vint frapper la blonde ouvrière |
| Elle tomba malade et pour l’hôpital, |
| Le gamin vit partir sa mère |
| Un matin d’avril parmi les promeneurs |
| N’ayant plus un sous dans sa poche |
| Sur un marché tout tremblant le pauvre mioche, |
| Furtivement vola des fleurs |
| La marchande l’ayant surpris, |
| En baissant la tête, il lui dit: |
| «C'est aujourd’hui dimanche et j’allais voir maman |
| J’ai pris ces roses blanches elle les aime tant |
| Sur son petit lit blanc, là-bas elle m’attend |
| J’ai pris ces roses blanches, pour ma jolie maman» |
| La marchande émue, doucement lui dit, |
| «Emporte-les je te les donne» |
| Elle l’embrassa et l’enfant partit, |
| Tout rayonnant qu’on le pardonne |
| Puis à l’hôpital il vint en courant, |
| Pour offrir les fleurs à sa mère |
| Mais en le voyant, une infirmière, |
| Tout bas lui dit «Tu n’as plus de maman» |
| Et le gamin s’agenouillant dit, |
| Devant le petit lit blanc: |
| «C'est aujourd’hui dimanche, tiens ma jolie maman |
| Voici des roses blanches, toi qui les aimais tant |
| Et quand tu t’en iras, au grand jardin là-bas |
| Toutes ces roses blanches, tu les emporteras» |
Белые розы(перевод) |
| Он был ребенком, парнем из Парижа, |
| Для семьи у него была только мать |
| Бедная девушка с большими красными глазами, |
| Сквозь печали и невзгоды |
| Она любила цветы, особенно розы, |
| И дорогой малыш каждое воскресенье |
| Принесла ей прекрасные белые розы, |
| Вместо покупки игрушек |
| нежно обнимая ее, |
| Он сказал, отдавая их ей: |
| «Сегодня воскресенье, держи мою хорошенькую маму |
| Вот белые розы, ты их так любишь |
| Иди, когда я вырасту, я куплю у торговца |
| Все ее белые розы для тебя, хорошенькая мама». |
| Прошлая весна, жестокая судьба, |
| Пришел ударить блондинку-работницу |
| Она заболела и за больницу, |
| Малыш видел, как его мать ушла |
| Апрельское утро среди пешеходов |
| Без денег в кармане |
| На дрожащем рынке бедняга, |
| украл цветы тайком |
| Купец, удивив его, |
| Опустив голову, он сказал ей: |
| «Сегодня воскресенье, и я собирался навестить маму. |
| Я взял эти белые розы, она их так любит |
| На своей белой кроватке, там она ждет меня |
| Я взял эти белые розы для своей милой мамочки" |
| Растроганный купец ласково сказал ему: |
| «Возьми их, я даю их тебе» |
| Она поцеловала его, и ребенок ушел, |
| Все сияя, простите его |
| Потом в больницу он прибежал, |
| Подарить цветы своей маме |
| Но увидев его, медсестру, |
| Тихо сказал: «У тебя больше нет мамы» |
| И коленопреклоненный мальчик сказал: |
| Перед белоснежной кроватью: |
| «Сегодня воскресенье, держи мою хорошенькую маму |
| Вот белые розы, ты их так любил |
| И когда ты уйдешь, в большой сад там |
| Все эти белые розы, ты их заберешь" |
| Название | Год |
|---|---|
| Petit edelweiss ft. Pierre Spiers Et Son Orchestre | 1955 |
| Parlami d'amore Mariù | 2021 |
| Ave Maria | 2018 |
| Paris, voici Paris | 2016 |
| Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
| Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
| Catari | 2007 |
| J'attendrai | 2016 |
| Ecris-moi | 2017 |
| Le chant du Gardian | 2016 |
| Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
| Ô Corse, île d'amour | 2015 |
| Petit papa noël | 2014 |
| Minuit, chrétiens | 2014 |
| Noël en mer | 2016 |
| Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
| Le chaland qui passe | 2007 |
| Du fond du coeur | 2007 |
| La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
| Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Pierre Spiers Et Son Orchestre
Тексты песен исполнителя: Tino Rossi