Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est bon d'aimer , исполнителя - Pierre Spiers Et Son Orchestre. Дата выпуска: 31.12.1955
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est bon d'aimer , исполнителя - Pierre Spiers Et Son Orchestre. C'est bon d'aimer(оригинал) |
| Aimer, aimer, aimer, c’est bon d’aimer |
| Ta joue frôlant la mienne, lorsque mes bras t’enchaînent |
| Tout contre moi, serrée |
| C’est bon d’aimer, quand ton regard chavire |
| Voyant le mien te dire tous mes désirs cachés |
| Toi, à qui je dois mes nuits de fièvre |
| J’imaginais tes mains, tes lèvres, mais c’est en rêve que je t’aimais |
| Viens, ce soir en feu j’ai ta présence |
| Je sens frémir ton corps qui danse, tu es la chance que j’attendais |
| Aimer, aimer, aimer, c’est bon d’aimer |
| Ta joue frôlant la mienne, lorsque mes bras t’enchaînent |
| Pour ne plus te quitter |
| C’est bon d’aimer, je sens tes doigts qui tremblent |
| Nous allons vivre ensemble le vrai bonheur d’aimer |
| C’est bon d’aimer, je sens tes doigts qui tremblent |
| Nous allons vivre ensemble le vrai bonheur d’aimer |
| Aimer, aimer, t’aimer |
Хорошо любить(перевод) |
| Любить, любить, любить, хорошо любить |
| Твоя щека касается моей, когда мои руки приковывают тебя |
| Все против меня, туго |
| Хорошо любить, когда твой взгляд опрокидывается |
| Увидев мои, я расскажу тебе все свои скрытые желания. |
| Тебе, кому я обязан своими лихорадочными ночами |
| Я представлял твои руки, твои губы, но это было во сне, что я любил тебя |
| Приходите, сегодня в огне, у меня есть ваше присутствие |
| Я чувствую, как твое танцующее тело дрожит, ты шанс, которого я ждал |
| Любить, любить, любить, хорошо любить |
| Твоя щека касается моей, когда мои руки приковывают тебя |
| Никогда не покидать тебя |
| Хорошо любить, я чувствую, как трясутся твои пальцы |
| Мы будем жить вместе истинное счастье любви |
| Хорошо любить, я чувствую, как трясутся твои пальцы |
| Мы будем жить вместе истинное счастье любви |
| Любить, любить, любить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Petit edelweiss ft. Pierre Spiers Et Son Orchestre | 1955 |
| Parlami d'amore Mariù | 2021 |
| Ave Maria | 2018 |
| Paris, voici Paris | 2016 |
| Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
| Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
| Catari | 2007 |
| J'attendrai | 2016 |
| Ecris-moi | 2017 |
| Le chant du Gardian | 2016 |
| Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
| Ô Corse, île d'amour | 2015 |
| Petit papa noël | 2014 |
| Minuit, chrétiens | 2014 |
| Noël en mer | 2016 |
| Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
| Le chaland qui passe | 2007 |
| Du fond du coeur | 2007 |
| La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
| Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Pierre Spiers Et Son Orchestre
Тексты песен исполнителя: Tino Rossi