| Ain’t it funny how it all works out?
| Разве не забавно, как все это работает?
|
| Ain’t it funny how we’re all here now?
| Разве не забавно, что мы все сейчас здесь?
|
| Ain’t it funny it ain’t fun at all?
| Разве это не смешно, это совсем не весело?
|
| It’s kinda scary how we’re growing up
| Это немного страшно, как мы растем
|
| It’s kinda scary how we’re all in love
| Это немного страшно, как мы все влюблены
|
| It’s kinda scary I ain’t scared at all
| Это немного страшно, я совсем не боюсь
|
| So won’t you meet me at the door?
| Так ты не встретишь меня у двери?
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| I haven’t seen you in so long
| Я так давно тебя не видел
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| Ain’t it lucky how we stayed out late?
| Разве не повезло, что мы не ложились спать допоздна?
|
| Ain’t it lucky how we made them wait?
| Разве не повезло, что мы заставили их ждать?
|
| Ain’t it lucky, it ain’t luck at all
| Разве это не везение, это вовсе не везение
|
| I’m kinda wary how we’re so naive
| Я немного опасаюсь, насколько мы наивны
|
| I’m kinda wary how we don’t believe
| Я немного опасаюсь, как мы не верим
|
| I’m kinda wary we don’t wear at all
| Я немного опасаюсь, что мы вообще не носим
|
| So won’t you meet me at the door?
| Так ты не встретишь меня у двери?
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| I haven’t seen you in so long
| Я так давно тебя не видел
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| We can forget about it all
| Мы можем забыть обо всем этом
|
| I wanna dance and dance, make plans with you
| Я хочу танцевать и танцевать, строить планы с тобой
|
| I might have kissed her for too long
| Я мог целовать ее слишком долго
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| There’s not a single thing that you could say
| Нет ни одной вещи, которую вы могли бы сказать
|
| That’s ever gonna make me walk away
| Это когда-нибудь заставит меня уйти
|
| It sort of feels like we’ve seen this before
| Кажется, мы уже видели это раньше
|
| Won’t you meet me at the door?
| Ты не встретишь меня у двери?
|
| So won’t you meet me at the door?
| Так ты не встретишь меня у двери?
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| I haven’t seen you in so long
| Я так давно тебя не видел
|
| I wanna dance and dance away with you
| Я хочу танцевать и танцевать с тобой
|
| We can forget about it all
| Мы можем забыть обо всем этом
|
| I wanna dance and dance, away with you
| Я хочу танцевать и танцевать, прочь с тобой
|
| I just wanna dance (Oh, dance away with you)
| Я просто хочу танцевать (о, танцевать с тобой)
|
| (Dance away with you)
| (Танцуй с тобой)
|
| I just wanna dance (Dance away with you)
| Я просто хочу танцевать (танцевать с тобой)
|
| I’m trying to say the thing I wanna do
| Я пытаюсь сказать то, что хочу сделать
|
| Oh, you know that I can make it true
| О, ты знаешь, что я могу сделать это правдой
|
| Dance away with you | Танцуй с тобой |