| Who's behind the painted face | Кто скрывается за раскрашенным гримом лицом? |
| The broken child that you can't erase | Сломленный ребенок, от которого ты не можешь избавиться. |
| A sip to hush the sorrow | Ты делаешь глоток, чтобы успокоить боль, |
| Heart as empty as your bottle | Твоё сердце пустое, как и эта бутылка. |
| - | - |
| The last you felt something | В последний раз ты натерпелся |
| From the one who left you bleeding | От человека, который оставил тебя истекать кровью. |
| I know how you feel alone | Я знаю, как тебе одиноко, |
| Lost in a thousand people | Среди тысяч людей. |
| - | - |
| You look so perfect in disguise | Ты выглядишь так безупречно в этой маске, |
| I know you're broken up inside tonight... | Я знаю, сегодня ты разбит... |
| - | - |
| I want everything that lies behind | Я хочу увидеть всё, что кроется |
| Your beautiful disguise tonight, | За твоей прекрасной маскировкой, |
| Tonight, tonight... | Этой ночью, этой ночью... |
| Medicate yourself and hide | Излечи себя и спрячь своё истинное лицо, |
| To give them all a show tonight | Чтобы устроить им всем показуху, |
| Disguise, disguise, disguise... | Всё это обман, обман, обман... |
| - | - |
| I'll breathe in all your sorrow, | Одним вдохом я заберу всю твою печаль, |
| Fill your empty space so hollow. | Заполню твою пустоту... |
| Remove the mask, is all I ask | Сними маску, — это всё, о чем я прошу. |
| And I will always follow | И я всегда буду следовать за тобой. |
| - | - |
| You look so perfect in disguise | Ты так прекрасен в этой маске, |
| I know you're broken up inside tonight... | Я знаю, сегодня твоя душа разбита... |
| - | - |
| I want everything that lies behind | Я хочу увидеть всё, что кроется |
| Your beautiful disguise tonight, | За твоей прекрасной маскировкой, |
| Tonight, tonight... | Этой ночью, этой ночью... |
| Medicate yourself and hide | Излечи себя и спрячь своё истинное лицо, |
| To give them all a show tonight | Чтобы устроить им всем показуху, |
| Disguise, disguise, disguise... | Всё это обман, обман, обман... |
| - | - |
| It's only make believe | Это всего лишь притворство, |
| But I believe it, I believe it. | Но я верю, я верю в это. |
| You're only make believe | Ты — всего лишь притворщик, |
| But I believe in you... | Но я верю в тебя. |