Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sogno brigante , исполнителя - PicciottoДата выпуска: 31.03.2019
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sogno brigante , исполнителя - PicciottoSogno brigante(оригинал) |
| Dalla terra prendo vita Giugno ‘830 |
| Ed è la terra che coltiva il mio sogno in erba |
| Sangue scorre a flussi nelle mie vene da infante |
| Forgiava l’anima dannata e crescevo brigante |
| Papà pastore aveva forti braccia mi stringeva piano |
| Sulla mia faccia ruvido il palmo della sua mano |
| Mamma massaia dal volto sempre sudato |
| Di colpo impazzita quando mio padre fu arrestato |
| E fu così che me ne andai la terra la mia famiglia |
| La guerra giurata a chi la promette ma se la piglia |
| Le notti sogni su un cuscino di paglia |
| Venti mila lire la mia taglia diritto di rappresaglia |
| Niente medaglia né leva obbligatoria |
| Ma solo un filo rosso che lega la nostra storia |
| Calpestati come il fango sotto i miei stivali |
| Unire lo stivale equivale a legge marziale |
| Per chi si ribellava all’ordine borghese |
| La nobiltà stuprava così fondò il paese |
| L’opportunismo dei borboni misto a quello del clero |
| A Ruvo le fucilazioni e lo sterminio a Rionero |
| Cosciente che la mia gente fu tradita illusione garibaldina |
| Che ci rese più schiavi di prima |
| E nuove rotte in cerca di un nuovo rifugio |
| Stanchi passi nella notte scarpe rotte e sassi da un archibugio |
| Senza indugio si lotta tra miseria e lutto |
| Dopo l’inganno noi ci vendicammo ecco tutto |
| Stesso sangue stesso sole stesso tetto |
| Salvammo l’orgoglio di ogni figlio di questo dialetto |
| E ci sedemmo coi giusti ma dalla parte sbagliata |
| Vendicando le radici di ogni terra bruciata |
| Una vita di rischi tra i boschi la nostra favola |
| Ora la tavola imbandita per i banditi a tavola |
| In carcere si spegne Carmine da ricordare |
| Capace di delinquere tanto quanto di amare |
| Si commuove il cielo freme la terra straripa il mare |
| Perché l’uomo onesto passa il sopruso rimane … |
| RIT |
| Simm’briganti e facimm’paura |
| E fino all’urtim’avimm'à sparà |
| Omm’se nasce brigante se more |
| À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà |
| Murubutu |
| Michelina ha gli occhi pieni di rabbia sfida la vita |
| La treccia scende sui seni la mano su una carabina |
| È nata nella miseria la vita è un’antica fatica |
| Il pane è poco per tutti e la fame ha indurito la fibra |
| L’infanzia passa di corsa nei campi mietuti |
| I piccoli furti la cifra del mondo degli ultimi |
| E quell’Italia da unita una guida ch'è stata un abbaglio |
| Un mondo di stenti tradito dai venti del mito unitario |
| E quel mondo ha patito i padroni, servito i padroni |
| Ascoltato i nuovi signori parlare dei nuovi valori |
| E' un mondo che insorge dal basso due soldi non bastano |
| Più che una nuova miseria rivuole i borboni |
| Ha sposato un brigante già latitante da mesi |
| Combatte fra i sentieri, i paesi e le schiere dei piemontesi |
| Che mietono morti, piegano corpi, la cercano in molti |
| Lei gira vestita da uomo una pistola e un fucile a due colpi |
| Si dà alla macchia nel posto nel bosco più fitto |
| Ora ha tempra e coraggio nel brigantaggio è figura di spicco |
| Dopo anni di fughe e di scontri la trovano viva |
| Lei si batte e resiste ma capisce che stavolta è finita |
| Il suo volto scomposto ora è laggiù senza vita |
| L’occhio di fuoco fuoco riflette la gente del luogo tradita |
| Il suo corpo ragazza ora esposto là in piazza dove il popolo passa |
| (перевод) |
| Я оживаю из земли июнь 830 |
| И это земля, которая взращивает мою многообещающую мечту |
| Кровь течет ручьями по моим венам, как младенец |
| Он выковал проклятую душу, а я вырос разбойником |
| У отца пастуха были сильные руки, он медленно держал меня |
| Его ладонь груба на моем лице |
| Мама-домохозяйка с всегда потным лицом |
| Внезапно сошел с ума, когда отца арестовали |
| И это было то, что земля и моя семья оставили меня |
| Война поклялась тем, кто обещает, но берет |
| Ночи, о которых ты мечтаешь на соломенной подушке |
| Двадцать тысяч лир - мое щедрое право на возмездие |
| Нет медали или воинской повинности |
| Но всего лишь общая нить, связывающая нашу историю |
| Растоптали, как грязь под сапогами |
| Присоединение к ботинку эквивалентно военному положению |
| Для тех, кто восстал против буржуазных порядков |
| Дворянство изнасиловало, поэтому они основали страну |
| Оппортунизм Бурбонов, смешанный с оппортунизмом духовенства. |
| В Руво расстрелы и истребление в Рионеро |
| Зная, что мой народ был предан иллюзией Гарибальди |
| Что сделало нас больше рабами, чем раньше |
| И новые маршруты в поисках нового пристанища |
| Усталые шаги в ночи, сломанные туфли и камни из аркебузы |
| Без промедления человек борется между страданием и трауром |
| После обмана мы отомстили, вот и все |
| Та же кровь, то же солнце, та же крыша |
| Мы сохранили гордость каждого ребенка этого диалекта |
| И мы сели с правильными, но не с той стороны |
| Отомстив за корни каждой выжженной земли |
| Жизнь риска в лесу наша сказка |
| Теперь ломкий стол для бандитов за столом |
| В тюрьме Кармин умирает, чтобы помнить |
| Способен на преступление так же, как и на любовь |
| Небо колеблется, земля дрожит, море разливается |
| Потому что честный человек страдает, насилие остается ... |
| РЕТ |
| Simm'briganti e facimm'paura |
| И до шока m'avimm'à он будет стрелять |
| Omm'se nasce Brigante еще |
| À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà |
| Мурубуту |
| Глаза Мишелины полны гнева, она бросает вызов жизни |
| Коса спускается на грудь с рукой на винтовке |
| Она родилась в нищете, жизнь - древний труд |
| Хлеба на всех мало, а голод ожесточил волокна |
| Детство проходит бегом по убранным полям |
| Мелкие кражи - цифра наименьшая в мире |
| И что объединенная Италия была проводником, который был ошибкой |
| Мир лишений, преданный ветрами единого мифа |
| И тот мир страдал от господ, служил господам |
| Слушал, как новые джентльмены говорят о новых ценностях |
| Это мир, который поднимается со дна, двух монет недостаточно |
| Больше, чем новая нищета, он хочет вернуть Бурбонов |
| Она вышла замуж за разбойника, который уже несколько месяцев находится в бегах. |
| Он сражается между тропами, деревнями и пьемонтскими рядами |
| Кто пожинает мертвых, гнет тела, многие ищут ее |
| Одетая как мужчина, она вооружена пистолетом и двухзарядным ружьем. |
| Он уходит в кусты в самом густом лесном месте |
| Теперь он обладает характером и отвагой в бандитизме и является заметной фигурой. |
| После долгих лет побегов и боев они находят ее живой. |
| Она борется и сопротивляется, но понимает, что на этот раз все кончено |
| Его разбитое лицо теперь безжизненно |
| Огненный глаз отражает преданных местных жителей |
| Ее тело девушки теперь обнажено там, на площади, где проходят люди. |
| Название | Год |
|---|---|
| Illusione | 2019 |
| Malavoglia | 2019 |
| Nel tempo | 2019 |
| Califogna | 2019 |
| Per chi | 2019 |
| Breaking rap | 2019 |
| Fantarap | 2019 |
| Via con me | 2015 |
| Oshadogan | 2019 |
| Hashtag la victoria ft. Roy Paci, Shakalab | 2019 |
| Sogni | 2019 |
| Da grande - rap neomelodico ft. Enzo Savastano | 2019 |
| D'amore e d'accordi | 2019 |
| Lividi ft. Zulu, Davide Shorty | 2019 |
| Santo ft. Murubutu | 2019 |
| Terapia popolare | 2019 |
| Colloquio | 2019 |
| Mara | 2016 |