| Everywhere I turn, I hurt someone
| Куда бы я ни повернулся, я причиняю кому-то боль
|
| But there’s nothing I can say to change
| Но я ничего не могу сказать, чтобы изменить
|
| the things I’ve done
| то, что я сделал
|
| Of all the things I hid from you
| Из всего, что я скрывал от тебя
|
| I cannot hide the shame
| Я не могу скрыть позор
|
| And I pray someone, something will come
| И я молю кого-нибудь, что-то придет
|
| to take away the pain
| снять боль
|
| There’s no way out of this dark place
| Нет выхода из этого темного места
|
| No hope, no future
| Нет надежды, нет будущего
|
| I know I can’t be free
| Я знаю, что не могу быть свободным
|
| But I can’t see another way
| Но я не вижу другого пути
|
| I can’t face another day
| Я не могу встретить еще один день
|
| Tell me where, did I go wrong
| Скажи мне, где, я ошибся
|
| Everyone I loved, they’re all gone
| Все, кого я любил, все ушли
|
| I’d do everything so differently
| Я бы сделал все по-другому
|
| but I can’t turn back the time
| но я не могу повернуть время вспять
|
| There’s no shelter from the storm
| Нет укрытия от бури
|
| inside of me There’s no way out of this dark place
| внутри меня нет выхода из этого темного места
|
| No hope, no future
| Нет надежды, нет будущего
|
| I know I can’t be free
| Я знаю, что не могу быть свободным
|
| But I can’t see another way
| Но я не вижу другого пути
|
| I can’t face another day
| Я не могу встретить еще один день
|
| I can’t believe the words I hear
| Я не могу поверить словам, которые слышу
|
| It’s like an answer to a prayer
| Это как ответ на молитву
|
| When I look around I see
| Когда я оглядываюсь, я вижу
|
| This place, this time, this friend of mine
| Это место, это время, мой друг
|
| I know its hard but you
| Я знаю, это тяжело, но ты
|
| found somehow
| нашел как-то
|
| To look into your heart and
| Заглянуть в свое сердце и
|
| to forgive me now
| простить меня сейчас
|
| You’ve given me the strength to see
| Ты дал мне силы видеть
|
| just where my journey ends
| где заканчивается мое путешествие
|
| You’ve given me the strength
| Ты дал мне силу
|
| to carry on I see the path from this dark place
| чтобы продолжить, я вижу путь из этого темного места
|
| I see my future
| я вижу свое будущее
|
| Your forgiveness has set me free
| Ваше прощение освободило меня
|
| On and I can see another way
| На и я вижу другой путь
|
| I can face another day!
| Я могу встретить еще один день!
|
| I see the path, I can see the path
| Я вижу путь, я вижу путь
|
| I see the future
| я вижу будущее
|
| I see the path from this dark place
| Я вижу путь из этого темного места
|
| I see the future
| я вижу будущее
|
| I see the path, I can see the path
| Я вижу путь, я вижу путь
|
| I see the future | я вижу будущее |