Перевод текста песни Calling Out - PEZ, Paul Dempsey

Calling Out - PEZ, Paul Dempsey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling Out , исполнителя -PEZ
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Calling Out (оригинал)Calling Out (перевод)
Behind the technologists, the tradesmen and the apprentices За технологами, торговцами и учениками
Ray and the young men like him manning 15,000 factories Рэй и такие же молодые люди, как он, управляют 15 000 фабрик.
Into this life we’re thrown В эту жизнь нас бросили
Just as if outta nowhere, and from that instant Как будто из ниоткуда, и с того мгновения
Begin to be program', to decode eve— Начни быть программой, расшифровывай все —
Rything we see in a particular way Что мы видим особым образом
Now some have the nerve to venture off into the unknown Теперь у некоторых хватает смелости отправиться в неизвестность
Some don’t, they’re content to watch from the front row Некоторые этого не делают, они довольствуются тем, что смотрят из первого ряда
Either way it’s still a game that can be cut-throat В любом случае, это все еще игра, которая может быть беспощадной
You don’t wanna be on the wrong end of all the gun smoke Вы не хотите быть на неправильном конце всего дыма от оружия
But your destiny waits Но твоя судьба ждет
So there’s really no need for precaution, of course Так что на самом деле нет необходимости в мерах предосторожности, конечно
We are cautious, it’s all we know Мы осторожны, это все, что мы знаем
Just one false move and it’s all she wrote, that’s what they tell us Всего один неверный шаг, и это все, что она написала, вот что они говорят нам.
So we all take aim to stake claim Итак, мы все стремимся сделать ставку
And if you get there just pray you maintain И если вы доберетесь туда, просто молитесь, чтобы вы поддерживали
Long enough, not to suffer and Достаточно долго, чтобы не страдать и
No longer have to sing a song for your supper Больше не нужно петь песню на ужин
Let’s pray Давайте помолимся
How we gonna keep on sufferin' Как мы будем продолжать страдать
And fallin' on our knees for nothin'? И ни за что на колени падать?
I’m starting to believe in somethin' Я начинаю верить во что-то
It’s kinda hard to hear it but it’s callin' out Это трудно слышать, но это зовет
Okay Хорошо
Because I look inside, find this insightПотому что я смотрю внутрь, нахожу это понимание
Guessin' in this life, people would think I Угадай в этой жизни, люди подумают, что я
Must know really what mine’s for Должен знать, для чего мой
But the truth I’m not quite sure Но правда я не совсем уверен
All I’m doin' is tryna follow my heart Все, что я делаю, это пытаюсь следовать моему сердцу
Even though that my head’s sayin', 'what if I can’t?' Несмотря на то, что моя голова говорит: «А что, если я не смогу?»
What if my path is already planned out Что, если мой путь уже спланирован
I already see how the story will pan out Я уже вижу, чем закончится история
It’s not gonna be, well shit still I’m not gonna stop Этого не будет, черт возьми, я все равно не остановлюсь
When a job is the only other option I got Когда работа - единственный другой вариант, который у меня есть
I’m not sayin' that it’s wrong 'cause it’s not Я не говорю, что это неправильно, потому что это не так.
But if you’re workin' and it doesn’t make you happy Но если вы работаете, и это не делает вас счастливым
Then what is the point?Тогда в чем смысл?
I mean really? Я имею в виду действительно?
Either you can take a shot or try to merely make do Либо вы можете сделать снимок, либо попытаться просто обойтись
When you see that that’s the only other move Когда вы видите, что это единственный другой ход
Then there really isn’t anything to lose, choose Тогда действительно нечего терять, выбирайте
How we gonna keep on sufferin' Как мы будем продолжать страдать
And fallin' on our knees for nothin'? И ни за что на колени падать?
I’m starting to believe in somethin' Я начинаю верить во что-то
It’s kinda hard to hear it but it’s callin' out Это трудно слышать, но это зовет
Hey that’s the way everything goes Эй, так все идет
Some get what they want, the rest never get close Некоторые получают то, что хотят, остальные никогда не приближаются
That’s why they say if you ever get chosen Вот почему они говорят, что если вас когда-нибудь выберут
You made it 'cause anything goes Вы сделали это, потому что все идет
That’s why we find ourself in a time whereВот почему мы находимся во времена, когда
People deny what’s really inside them, frightened Люди отрицают то, что на самом деле у них внутри, напуганные
Mighta feared that the outcome is doubtful Майта опасался, что результат сомнительный
Not knowin' in itself that’s the downfall, it’s weird right Не знать в себе, что это крушение, это странно, верно
See we think we’ll never make an impact Видите ли, мы думаем, что никогда не окажем влияния
Since a young age we’ve been trained to think that С раннего возраста нас приучили думать, что
That’s the only reason we’re beaten Это единственная причина, по которой мы побеждены
They know they can feed us this shit and we’ll believe it, either Они знают, что могут накормить нас этим дерьмом, и мы тоже поверим
You can struggle through life or take your story Вы можете бороться за жизнь или снять свою историю
And then turn it into something you like it’s all up in your mind А затем превратите это во что-то, что вам нравится, это все в вашей голове
And in mine man, I’m leavin' on a plane А в моем человеке я улетаю на самолете
So if you’re comin' there too well then I’ll see you on the way Так что, если вы идете туда слишком хорошо, тогда увидимся в пути
Let’s go Пошли
How we gonna keep on sufferin' Как мы будем продолжать страдать
And fallin' on our knees for nothin'? И ни за что на колени падать?
I’m starting to believe in somethin' Я начинаю верить во что-то
It’s kinda hard to hear it but it’s callin' out Это трудно слышать, но это зовет
How we gonna keep on sufferin' Как мы будем продолжать страдать
And fallin' on our knees for nothin'? И ни за что на колени падать?
I’m starting to believe in somethin' Я начинаю верить во что-то
It’s kinda hard to hear it but it’s callin' out Это трудно слышать, но это зовет
It’s callin' Это звонит
It’s callin' Это звонит
It’s callin' out Это звонит
It’s callin' out Это звонит
It’s callin' out Это звонит
It’s callin' Это звонит
It’s callin' out Это звонит
It’s callin' outЭто звонит
Judy is working in one of the stores until she marries Джуди работает в одном из магазинов, пока не выйдет замуж
But thousands more spend their working lives serving Но тысячи других проводят свою трудовую жизнь, служа
The needs of a million shoppersПотребности миллиона покупателей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: