| Lying here thinking of a place to hide
| Лежу здесь, думая о месте, где можно спрятаться.
|
| I’ve got to get away
| Я должен уйти
|
| There are times like this when I’m better off by myself
| Бывают такие моменты, когда мне лучше быть одному
|
| Stuck in a corner
| Застрял в углу
|
| Nothing more to lose, I’m a goner
| Больше нечего терять, я конченый
|
| I’m just chained by thoughts, surrounded by walls
| Я просто прикован мыслями, окружен стенами
|
| And they’re closing in around me
| И они приближаются ко мне
|
| Lying here waiting for the chance to run
| Лежу здесь, ожидая шанса сбежать
|
| I need to isolate
| мне нужно изолировать
|
| There are times like this when I’d rather be left alone
| Бывают такие моменты, когда я предпочитаю, чтобы меня оставили в покое
|
| Caught in a panic
| В панике
|
| Trying not to look like a manic
| Стараясь не выглядеть маньяком
|
| Got to move, got to go
| Нужно двигаться, нужно идти
|
| Got to get out of here
| Мне нужно выбраться отсюда
|
| Leave this all behind me
| Оставь все это позади меня
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| Won’t you give me some bread, give me some water
| Ты не дашь мне хлеба, дай воды
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Got to find peace of mind, clear the air
| Нужно обрести душевное спокойствие, очистить воздух
|
| Mass confusion
| Массовая путаница
|
| Leaving me with no solution
| Оставив меня без решения
|
| If you find I’m asleep, better leave me alone
| Если вы обнаружите, что я сплю, лучше оставьте меня в покое
|
| I’ll wake up when it’s over
| Я проснусь, когда все закончится
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| Won’t you give me some bread, give me some water
| Ты не дашь мне хлеба, дай воды
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Got to find peace of mind, clear the air
| Нужно обрести душевное спокойствие, очистить воздух
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| Won’t you give me some bread, give me some water
| Ты не дашь мне хлеба, дай воды
|
| Solitude, Solitaire
| Одиночество, Пасьянс
|
| No one will ever find me there
| Там меня никто никогда не найдет
|
| Got to find peace of mind, clear the air
| Нужно обрести душевное спокойствие, очистить воздух
|
| Won’t you give me some bread, give me some water
| Ты не дашь мне хлеба, дай воды
|
| Got to find peace of mind, clear the air | Нужно обрести душевное спокойствие, очистить воздух |