| Probably dat way
| Наверное, так
|
| Cleaning up dat way
| Убираем этот путь
|
| dat way
| этот путь
|
| fast way
| быстрый путь
|
| Fuck being broke, yeah dat way
| К черту быть разоренным, да, так
|
| Stack a lotta doegh, yeah dat way
| Укладывайте много денег, да, так
|
| Got a nigga pockets all fat way, yeah dat way
| У ниггерских карманов все толстые, да, так и есть.
|
| If you ain’t bout money, go dat way
| Если вы не в деньгах, идите туда
|
| Me I’m on a sack chase, rat race
| Я в погоне за мешком, крысиные бега
|
| I might eat it if she bad, dat way
| Я мог бы съесть это, если бы она была плохой, таким образом
|
| Beat it like I’m mad, dat way
| Бейте, как будто я сумасшедший, так
|
| head in the Benz
| голова в Benz
|
| dat way
| этот путь
|
| Dat way, dat way, dat way, oo
| Так, так, так, так и так, оо
|
| Eastside, eastside, Bobby Ray first name, last name, oo
| Истсайд, Истсайд, Бобби Рэй, имя, фамилия, оо
|
| This Lamb, that Benz, this Wraith
| Этот Агнец, этот Бенц, этот Призрак
|
| Snakes in the grass, get the grass shaved
| Змеи в траве, побрейте траву
|
| Take you out the game for a fat rait
| Вывести тебя из игры за жирный рай
|
| 2 legs, 3 legs, 4 legs
| 2 ноги, 3 ноги, 4 ноги
|
| Trippin on a bitch, that’s ho shit
| Trippin на суку, это хо дерьмо
|
| Girl don’t trip, cause we both
| Девушка, не спотыкайся, потому что мы оба
|
| Kill that pussy, my condolances
| Убей эту киску, мои соболезнования
|
| stacking my
| складываю мой
|
| Realest nigga alive and they know this shit
| Самый настоящий ниггер жив, и они знают это дерьмо
|
| I done threw enough money to own this bitch
| Я бросил достаточно денег, чтобы владеть этой сукой
|
| How you gon trip
| Как ты собираешься путешествовать
|
| Black man living in a white world
| Черный человек живет в белом мире
|
| All these bitches want is some Molly and some white girl
| Все эти суки хотят немного Молли и какую-нибудь белую девушку.
|
| I’m the black Manning
| Я черный Мэннинг
|
| Taking shots with a glass cannon
| Съемка из стеклянной пушки
|
| I do this shit for my family
| Я делаю это дерьмо для своей семьи
|
| Fucking the world with no Plan B
| Трахаю мир без плана Б
|
| Sick of me cause they can’t stand me
| Меня тошнит, потому что они меня терпеть не могут
|
| But I’m Ray Bands, you can’t ban me
| Но я Рэй Бэндс, меня не забанишь
|
| Bobby!
| Бобби!
|
| Probably dat way
| Наверное, так
|
| Cleaning up dat way
| Убираем этот путь
|
| dat way
| этот путь
|
| fast way
| быстрый путь
|
| Fuck being broke, yeah dat way
| К черту быть разоренным, да, так
|
| Stack a lotta doegh, yeah dat way
| Укладывайте много денег, да, так
|
| Got a nigga pockets all fat way, yeah dat way
| У ниггерских карманов все толстые, да, так и есть.
|
| If you ain’t bout money, go dat way
| Если вы не в деньгах, идите туда
|
| Me I’m on a sack chase, rat race
| Я в погоне за мешком, крысиные бега
|
| I might eat it if she bad, dat way
| Я мог бы съесть это, если бы она была плохой, таким образом
|
| Beat it like I’m mad, dat way
| Бейте, как будто я сумасшедший, так
|
| head in the Benz
| голова в Benz
|
| dat way
| этот путь
|
| Dat way, dat way, dat way, oo
| Так, так, так, так и так, оо
|
| Dat way, dat way, dat way yeah
| Так, так, так, так, да
|
| Over there, we going dat way
| Там мы идем этим путем
|
| Hundreds over here, nigga sack straight
| Сотни здесь, ниггер мешок прямо
|
| Fuck being broke,
| К черту разорение,
|
| Trap in the truck, dat way
| Ловушка в грузовике, таким образом
|
| dat way
| этот путь
|
| blood in the street
| кровь на улице
|
| fat way
| толстый путь
|
| Trues on my ass, dat way
| Истины на моей заднице, таким образом
|
| Losing the bag, dat way
| Потерять сумку, так
|
| Real tag on a pretty motherfucker, swag dat way
| Настоящая метка на симпатичном ублюдке, добыча этим способом
|
| Headed to the moon, dat way
| Направился на Луну, этот путь
|
| Perk with the shroom, dat way
| Перк с грибом, так
|
| Kush blowin dat way
| Куш дует так
|
| And it’s out a zip, you niggas smoking
| И это вне почтового индекса, вы, ниггеры, курите
|
| dat way
| этот путь
|
| From the side dat way
| Со стороны этого пути
|
| Westside, westside, westside
| Вестсайд, Вестсайд, Вестсайд
|
| dat way
| этот путь
|
| Probably dat way
| Наверное, так
|
| Cleaning up dat way
| Убираем этот путь
|
| dat way
| этот путь
|
| fast way
| быстрый путь
|
| Fuck being broke, yeah dat way
| К черту быть разоренным, да, так
|
| Stack a lotta doegh, yeah dat way
| Укладывайте много денег, да, так
|
| Got a nigga pockets all fat way, yeah dat way
| У ниггерских карманов все толстые, да, так и есть.
|
| If you ain’t bout money, go dat way
| Если вы не в деньгах, идите туда
|
| Me I’m on a sack chase, rat race
| Я в погоне за мешком, крысиные бега
|
| I might eat it if she bad, dat way
| Я мог бы съесть это, если бы она была плохой, таким образом
|
| Beat it like I’m mad, dat way
| Бейте, как будто я сумасшедший, так
|
| head in the Benz
| голова в Benz
|
| dat way | этот путь |