Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When You're In Love, исполнителя - Peabo Bryson. Песня из альбома All My Love, в жанре R&B
Дата выпуска: 15.06.1989
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский
When You're In Love(оригинал) |
Don’t you know my love and my kindness |
Some people search all of their lives but they never find it |
A smiling face, or a tender touch |
A warm embrace that means so much |
Simple things in life could sometimes be enough when you’re in love |
When you’re in love, in love, sweet love, oh |
Don’t say how you feel if you don’t really mean it |
Don’t tell me that it’s real and make me believe it |
Don’t take me higher and then run away |
Don’t make me feel the fire if you’re not gonna stay |
Be careful what you do and the things you say |
Because I’m in love |
When you’re in love, sho nuff in love, I’m in love, in love |
Don’t take my love as a sign of weakness |
Love don’t live around nobody’s door |
And when you fall in love, you take the bitter with the sweetness |
Still, you come running, running back for more |
More love, sweet love, more sweet love |
More love, sweet love, love, more love |
Forever and a day, I’ll be loving you |
For the rest of my life, I’ll be, I’ll be love, I’ll be loving you |
(When you’re in love) Oh baby, baby |
Когда Ты Влюблен(перевод) |
Разве ты не знаешь мою любовь и мою доброту |
Некоторые люди ищут всю свою жизнь, но так и не находят |
Улыбающееся лицо или нежное прикосновение |
Теплые объятия, которые так много значат |
Простых вещей в жизни иногда может быть достаточно, когда вы влюблены |
Когда ты влюблен, влюблен, сладкая любовь, о |
Не говорите, что вы чувствуете, если на самом деле вы этого не имеете в виду. |
Не говори мне, что это реально, и заставляй меня поверить в это. |
Не поднимай меня выше, а потом убегай |
Не заставляй меня чувствовать огонь, если ты не останешься |
Будь осторожен в том, что делаешь и что говоришь |
Потому что я влюблен |
Когда ты влюблен, шо нафф влюблен, я влюблен, влюблен |
Не считай мою любовь признаком слабости |
Любовь не живет ни у кого под дверью |
И когда вы влюбляетесь, вы принимаете горькое со сладостью |
Тем не менее, вы прибегаете, бежите назад за большим |
Больше любви, сладкой любви, еще сладкой любви |
Больше любви, сладкой любви, любви, любви |
Навсегда и один день я буду любить тебя |
Всю оставшуюся жизнь я буду, я буду любить, я буду любить тебя |
(Когда ты влюблен) О, детка, детка |