Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Last Goodbye, исполнителя - Peabo Bryson.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
My Last Goodbye(оригинал) | Моё последнее «прощай»(перевод на русский) |
It's gonna be my last goodbye | Это будет моё последнее “прощай”. |
The last time you'll ever see me cry | В последний раз ты увидишь, как я плачу. |
I truly hope there still could be | Я искренне надеюсь, что между нами |
Some feelings between you and me | Ещё могут оставаться какие-то чувства. |
- | - |
I'm trying to survive | Я пытаюсь всё пережить |
And keep this love alive | И сохранить любовь живой. |
Oh, Heaven knows I feel for you | О, одному Богу известно, что я испытываю к тебе, |
But giving love is so easy to do | Но дарить любовь – это так легко, |
When I'm down to my last cry | Когда у меня остался мой последний плач |
And my last goodbye | И моё последнее “прощай”. |
- | - |
It's gonna be my last goodbye (yeah) | Это будет моё последнее “прощай” ... |
- | - |
Slowly we watch as love dies | Мы тихо наблюдаем, как умирает любовь... |
That far away look is in your eyes, oh | В твоих глазах этот отсутствующий взгляд, о... |
And if you would ask, I'd set you free (set you free) | Если бы ты попросила, я бы отпустил тебя . |
Only ask that you shed a tear for me | А я лишь прошу, чтобы ты всплакнула обо мне. |
- | - |
I'm just trying to survive | Я пытаюсь всё пережить |
And keep this love alive | И сохранить любовь живой. |
Oh, Heaven knows I feel for you | О, одному Богу известно, что я испытываю к тебе, |
But giving love is so easy to do | Но дарить любовь – это так легко, |
When I, I'm down to my last cry | Когда у меня остался мой последний плач |
And my last goodbye | И моё последнее “прощай”. |
- | - |
It's gonna be my last goodbye | Это будет моё последнее “прощай”... |
- | - |
Oh, I'm searching for the words to say (for the words to say) | О, я пытаюсь подобрать слова , |
'Cause the end is getting nearer (I know it is) | Потому что конец близок . |
I hope that love will find her way somehow | Я надеюсь, любовь найдёт свой путь так или иначе |
And she'll open your eyes | И откроет тебе глаза, |
And make you realize | И поможет тебе понять, |
How much I love you | Как сильно я люблю тебя. |
I wanna tell you, baby; know I got to say | Я хочу сказать тебе, детка, знаешь, я должен сказать, |
Gotta let you know, yeah yeah | Я должен дать тебе знать, да, да, |
You know I love you, baby; hate to say | Знаешь, я люблю тебя, детка. Мне неприятно это говорить, |
Gotta let you go, oh oh | Но я должен отпустить тебя, о, о... |
My last goodbye | Это моё последнее “прощай”... |
- | - |
It's gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby) | Это будет моё последнее "прощай" . |
The last time you'll ever see me cry | В последний раз ты увидишь, как я плачу. |
It's gonna be my last goodbye (my last) | Это будет моё последнее "прощай" . |
The last time you'll ever see me cry (my last, my last goodbye) | В последний раз ты увидишь, как я плачу . |
It's gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby) | Это будет моё последнее "прощай" . |
The last time you'll ever see me cry | Последний раз ты увидишь, как я плачу |
(You'll never see, gonna let you see it) |
My Last Goodbye(оригинал) |
It’s gonna be my last goodbye |
The last time you’ll ever see me cry |
I truly hope there still could be |
Some feelings between you and me |
I’m trying to survive |
And keep this love alive |
Oh, Heaven knows I feel for you |
But giving love is so easy to do |
When I’m down to my last cry |
And my last goodbye |
It’s gonna be my last goodbye (yeah) |
Slowly we watch as love dies |
That far away look is in your eyes, oh |
And if you would ask, I’d set you free (set you free) |
Only ask that you shed a tear for me |
I’m just trying to survive |
And keep this love alive |
Oh, Heaven knows I feel for you |
But giving love is so easy to do |
When I, I’m down to my last cry |
And my last goodbye |
It’s gonna be my last goodbye |
Oh, I’m searching for the words to say (for the words to say) |
'Cause the end is getting nearer (I know it is) |
I hope that love will find her way somehow |
And she’ll open your eyes |
And make you realize |
How much I love you |
I wanna tell you, baby; |
know I got to say |
Gotta let you know, yeah yeah |
You know I love you, baby; |
hate to say |
Gotta let you go, oh oh |
My last goodbye |
It’s gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby) |
The last time you’ll ever see me cry |
It’s gonna be my last goodbye (my last) |
The last time you’ll ever see me cry (my last, my last goodbye) |
It’s gonna be my last goodbye (gonna miss you, baby) |
The last time you’ll ever see me cry |
(you'll never see, gonna let you see it) |
Мое Последнее Прощание(перевод) |
Это будет мое последнее прощание |
В последний раз, когда ты увидишь, как я плачу |
Я искренне надеюсь, что все еще может быть |
Некоторые чувства между вами и мной |
я пытаюсь выжить |
И сохранить эту любовь живой |
О, небеса знают, что я чувствую к тебе |
Но дарить любовь так легко |
Когда я дойду до последнего крика |
И мое последнее прощание |
Это будет мое последнее прощание (да) |
Медленно мы наблюдаем, как любовь умирает |
Этот далекий взгляд в твоих глазах, о |
И если ты спросишь, я освобожу тебя (освобожу тебя) |
Только попроси, чтобы ты пролил слезу обо мне. |
я просто пытаюсь выжить |
И сохранить эту любовь живой |
О, небеса знают, что я чувствую к тебе |
Но дарить любовь так легко |
Когда я, я плачу в последний раз |
И мое последнее прощание |
Это будет мое последнее прощание |
О, я ищу слова, чтобы сказать (слова, чтобы сказать) |
Потому что конец приближается (я знаю) |
Я надеюсь, что любовь как-нибудь найдет свой путь |
И она откроет тебе глаза |
И заставить вас осознать |
Как сильно я тебя люблю |
Я хочу сказать тебе, детка; |
знаю, что я должен сказать |
Должен сообщить вам, да, да |
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка; |
ненавижу говорить |
Должен отпустить тебя, о, о |
Мое последнее прощание |
Это будет мое последнее прощание (буду скучать по тебе, детка) |
В последний раз, когда ты увидишь, как я плачу |
Это будет мое последнее прощание (мое последнее) |
В последний раз, когда ты увидишь, как я плачу (мое последнее, мое последнее прощание) |
Это будет мое последнее прощание (буду скучать по тебе, детка) |
В последний раз, когда ты увидишь, как я плачу |
(ты никогда не увидишь, я позволю тебе это увидеть) |