| Come on, come on, come on [2x] | Давай, давай, давай! [2x] |
| | |
| You know falling is forbidden this evening up in here | Ты знаешь, что сегодня вечером запрещено влюбляться, |
| But it's alright for you to get on up and hold your baby near | Но тебе можно взять и пойти со своей милой. |
| All the ladies gonna be nice, all the fellas gonna act right | Все женщины будут красивыми, все мужчины будут вести себя прилично. |
| And we ain't gonna fall for nothing, we're gonna stand for love, ah yeah | Мы не пропадём ни за что, ни про что, мы будем стоять за любовь, ах, да... |
| | |
| We're about to party, so let's get started, uh-huh | Мы будем веселиться, так давай начнём, ага! |
| We're gonna burn the candle ‘til the early morning | Мы будем отжигать да раннего утра, |
| And it's all about a good time | Нас ждёт весёлое времяпрепровождение. |
| I ain't asking you to be mine | Я не прошу тебя быть моей. |
| This is all about spreading the love and trying to clear my mind, oh yeah | Вокруг нас будет царить любовь, а я стараюсь отвлечься, о, да... |
| | |
| Ain't nobody acting funny | Никаких странных выходок, |
| Ain't about a bunch of money | Никаких денежных мешков. |
| I'm about to grab a honey | Я сгребу в охапку свою милую! |
| I love it, I love it, I love it | Мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится! |
| | |
| You know falling is forbidden this evening up in here (Stand for love) | Ты знаешь, что сегодня вечером запрещено влюбляться , |
| But it's alright for you to get on up and hold your baby near, ah yeah | Но тебе можно взять и пойти со своей милой. |
| All the ladies gonna be nice, all the fellas gonna act right | Все женщины будут красивыми, все мужчины будут вести себя прилично. |
| And we ain't gonna fall for nothing, we're gonna stand for love (Stand for love) | Мы не пропадём ни за что, ни про что, мы будем стоять за любовь ... |
| Sweet love | Милая... |
| | |
| Come on, come on, come on (Come on, let's get it started) | Давай, давай, давай! |
| Come on, come on, come on, woo | Давай, давай, давай! У-у! |
| | |
| What I'm about to do gon' get you ready | Что мне сделать, чтобы расшевелить тебя? |
| Freak wanna come out, so go on and let it (Let go) | Безумия пытается вырваться, так позволь ему! |
| 'Cause it's all about being free, and you ain't gotta ask nobody, no | Потому что здесь все для того, чтобы освободиться, и тебе не надо никого спрашивать, нет... |
| Everybody gather around and just enjoy the show, ah yeah, yeah | Все собрались и все наслаждаются шоу, ах, да, да... |
| | |
| Ain't nobody acting funny | Никаких странных выходок, |
| Ain't about a bunch of money | Никаких денежных мешков. |
| I'm about to grab a honey | Я сгребу в охапку свою милую! |
| I love it, I love it, I love it | Мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится! |
| | |
| You know falling is forbidden this evening up in here (Stand for love) | Ты знаешь, что сегодня вечером запрещено влюбляться , |
| But it's alright for you to get on up, hold your baby near | Но тебе можно взять и пойти со своей милой. |
| All the ladies gonna be nice, all the fellas gonna act right | Все женщины будут красивыми, все мужчины будут вести себя прилично. |
| And we ain't gonna fall for nothing, we're gonna stand for love (Stand for love) | Мы не пропадём ни за что, ни про что, мы будем стоять за любовь ... |
| Sweet love | Милая... |
| | |
| Gonna stand for love (Stand for love) | Мы будем стоять за любовь . |
| Everybody stand for love | Все стоят за любовь. |
| (Come on, come on, come on) | |
| Wanna see you stand, are you standing for love (Stand for love) | Я хочу увидеть, как ты стоишь! Ты стоишь за любовь? |
| Falling is forbidden this evening up in here | Сегодня вечером здесь запрещено влюбляться, |
| Are you standing for love, sweet baby? | Ты стоишь за любовь, милая? |
| (Come on, come on, come on) | |
| | |
| You know falling is forbidden this evening up in here (Stand for love) | Ты знаешь, что сегодня вечером здесь запрещено влюбляться , |
| But it's alright for you to get on up, hold your baby near | Но тебе можно взять и пойти со своей милой. |
| All the ladies gonna be nice, all the fellas gonna act right | Все женщины будут красивыми, все мужчины будут вести себя прилично. |
| And we ain't gonna fall for nothing, we're gonna stand for love (Stand for love) | Мы не пропадём ни за что, ни про что, мы будем стоять за любовь |
| Sweet love | Милая... |
| Everybody standing (Stand for love) | Все стоят... |
| | |
| Everybody standing | Все стоят... |
| Falling is forbidden this evening up in here, come on | Сегодня вечером здесь запрещено влюбляться. Давай! |
| Oh, standing for love (Stand for love) | О, стоят за любовь... |
| Oh oh, everybody stand, stand, stand | Все стоят, стоят, стоят... |
| Can you stand for love? (Stand for love) | Ты можешь стоять за любовь? |
| Ain't gonna fall for nothing, ain't gonna fall for nothing | Мы не пропадём ни за что, ни про что, |
| Gonna stand for love, sweet love (Stand for love) | Мы будем стоять за любовь, милая |
| (Come on, come on, come on...) | |