Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Show And Tell, исполнителя - Peabo Bryson. Песня из альбома Bedroom Classics, Vol. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 21.03.2005
Лейбл звукозаписи: Elektra, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Show And Tell*(оригинал) | Покажи и расскажи(перевод на русский) |
These are the eyes that never knew how to smile | Это были глаза, которые не умели улыбаться, |
Till you came into my life | Пока ты не вошла в мою жизнь. |
- | - |
And these are the arms that long to lock you inside | Это были руки, которые жаждали заключить тебя в объятия |
Every day and every night | Каждый день и каждую ночь. |
- | - |
Girl, and here is the soul of which you've taken control | Девочка, это душа, над которой ты получила контроль. |
Can't you see I'm trying to show love is right | Как ты не видишь, что я пытаюсь показать тебе, что моя любовь – настоящая? |
- | - |
Show and tell | "Покажи и расскажи" – |
Just a game I play, when I want to say “I love you” | Это просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать: “Я люблю тебя”. |
Girl, so show me, and tell me | Девочка, так покажи и скажи мне, |
That you feel the same way too | Что ты чувствуешь то же самое. |
Say you do, baby | Скажи, что это так, детка. |
- | - |
These are the hands that can't help reaching for you | Это руки, которые тянутся к тебе против моей воли, |
If you're anywhere inside | Если ты где-то поблизости. |
- | - |
And these are the lips that can't help calling your name | Это губы, которые сами произносят твое имя |
In the middle of the night | Посреди ночи. |
- | - |
And here is the man that needs to know where you stand | А это мужчина, который хочет знать твою позицию. |
Don't you know I've done all I can, so decide | Неужели ты не знаешь, что я сделал всё, что мог? Так прими решение... |
- | - |
Show and tell | "Покажи и расскажи" – |
It's just a game I play, when I want to say “I love you” | Это просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать: “Я люблю тебя”. |
Girl, so show me, and tell me | Девочка, так покажи и скажи мне, |
That you feel the same way too | Что ты чувствуешь то же самое. |
Say you do, say you do | Скажи, что это так, скажи что это так, |
Baby, baby, baby | Детка, детка, детка. |
- | - |
Here is the soul of which you've taken control | Девочка, это душа, над которой ты получила контроль. |
Can't you see I'm trying to show love is right | Как ты не видишь, что я пытаюсь показать тебе, что моя любовь – настоящая? |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
Ooh, girl | О, девочка, |
Show and tell | "Покажи и расскажи" – |
Just a game I play, when I want to say "Oh, I love you" | Это просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать: “О, я люблю тебя”. |
Girl, so show me, and tell me | Девочка, так покажи и скажи мне, |
That you feel the same way too | Что ты чувствуешь то же самое. |
Say you do, say you do, baby | Скажи, что это так, скажи что это так, детка... |
- | - |
Show And Tell(оригинал) |
These are the eyes that never knew how to smile |
Till you came into my life |
These are the eyes that never knew how to smile |
Till you came into my life |
And these are the arms that long to lock you inside |
Every day and every night |
Girl, and here is the soul of which you’ve taken control |
Can’t you see I’m trying to show love is right |
Show and tell |
Just a game I play, when I want to say |
«I love you» |
Girl, so show me, and tell me |
That you feel the same way too |
Say you do, baby |
These are the hands that can’t help reaching for you |
If you’re anywhere inside |
And these are the lips that can’t help calling your name |
In the middle of the night |
And here is the man that needs to know where you stand |
Don’t you know I’ve done all I can, so decide |
Show and tell |
It’s just a game I play, when I want to say |
«I love you» |
Girl, so show me, and tell me |
That you feel the same way too |
Say you do, say you do |
Baby, baby, baby |
Here is the soul of which you’ve taken control |
Can’t you see I’m trying to show love is right |
Ooh, girl |
Show and tell |
Just a game I play, when I want to say |
«Oh, I love you» |
Girl, so show me, and tell me |
That you feel the same way too |
Say you do, say you do, baby |
Show and tell |
Just a game I play, when I want to say |
«Oh, I love you» |
Girl, so show me, and tell me |
That you feel the same way too |
Say you do, baby, baby, baby |
Покажи И Расскажи(перевод) |
Это глаза, которые никогда не умели улыбаться |
Пока ты не вошел в мою жизнь |
Это глаза, которые никогда не умели улыбаться |
Пока ты не вошел в мою жизнь |
И это руки, которые хотят запереть вас внутри |
Каждый день и каждую ночь |
Девочка, а вот и душа, которой ты завладела |
Разве ты не видишь, что я пытаюсь показать, что любовь - это правильно |
Показать и рассказать |
Просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать |
"Я тебя люблю" |
Девушка, так покажи мне и скажи мне |
Что ты чувствуешь то же самое |
Скажи, что да, детка |
Это руки, которые не могут не тянуться к тебе |
Если вы где-нибудь внутри |
И это губы, которые не могут не назвать твое имя |
В середине ночи |
И вот человек, которому нужно знать, где ты стоишь |
Разве ты не знаешь, что я сделал все, что мог, так что решай |
Показать и рассказать |
Это просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать |
"Я тебя люблю" |
Девушка, так покажи мне и скажи мне |
Что ты чувствуешь то же самое |
Скажи, что делаешь, скажи, что делаешь. |
Детка детка детка |
Вот душа, которую вы взяли под свой контроль |
Разве ты не видишь, что я пытаюсь показать, что любовь - это правильно |
о, девочка |
Показать и рассказать |
Просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать |
«О, я люблю тебя» |
Девушка, так покажи мне и скажи мне |
Что ты чувствуешь то же самое |
Скажи, что да, скажи, что да, детка |
Показать и рассказать |
Просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать |
«О, я люблю тебя» |
Девушка, так покажи мне и скажи мне |
Что ты чувствуешь то же самое |
Скажи, что да, детка, детка, детка |