Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Get Nervous, исполнителя - Peabo Bryson. Песня из альбома Straight From The Heart, в жанре Соул
Дата выпуска: 07.02.2005
Лейбл звукозаписи: Atlantic, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
I Get Nervous(оригинал) | Я начинаю нервничать(перевод на русский) |
Nervous [8x] | Нервничаю... [8x] |
- | - |
I'm in a state of shock | Я в состоянии шока. |
Emotional emergency | Эмоции через край. |
Oh, well the girl is hot | О, да, она горячая девушка, |
And she's making eyes on me | И она положила на меня глаз. |
I start to shiver, start to shake | Я начинаю дрожать, начинаю дрожать. |
My temperature's 103 | Моя температура – 103 градуса. |
I fall apart | Я разрываюсь на части |
Whenever she gets close to me | Каждый раз, когда она приближается. |
- | - |
You know, I get nervous | Знаешь, я начинаю нервничать, |
I'm upset, well | Я в растерянности, да. |
She gets me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
A total wreck | Полная катастрофа! |
She gets me nervous | Она заставляет меня нервничать |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
She's makin' me nervous | Она делает меня нервным |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
I'm out of control | Я теряю контроль, |
Out of control | Теряю контроль... |
- | - |
Now when she's on the town | Когда она в городе, |
You know she's always dressed to kill | Знаешь, она всегда убойно одета, |
And when she comes around | И, когда она рядом, |
She makes the whole room stand still (ah!) | Все вокруг замирают . |
I take a lighter from my pocket | Я достаю зажигалку из кармана, |
But I can't get a cigarette lit | Но не могу зажечь сигарету, |
'Cause I'm shook | Потому что я в шоке. |
I never know how far I'll get | Я никогда не знаю, как далеко я зайду. |
- | - |
You know, I get nervous | Знаешь, я начинаю нервничать, |
I'm all upset, well | Я в растерянности, да. |
She gets me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
A total wreck | Полная катастрофа! |
She gets me nervous | Она заставляет меня нервничать |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
She's makin' me nervous | Она делает меня нервным |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
I'm out of control | Я теряю контроль... |
- | - |
I'm alright without you | Мне хорошо без тебя, |
I'm alright | Мне хорошо, |
Until I see your face and I lose control | Пока я не увижу твое лицо и не потеряю контроль, |
You know I get nervous | Знаешь, я начинаю нервничать... |
- | - |
I start to shiver, start to shake | Я начинаю дрожать, начинаю дрожать, |
My temperature's 103 | Моя температура – 103 градуса. |
Well, it's serious | Да, я серьезно, |
Whenever she gets close to me | Когда она приближается. |
- | - |
Babe, I get nervous | Детка, я начинаю нервничать, |
Nervous | Нервничать... |
- | - |
Nervous [6x] | Нервничать... [6x] |
- | - |
I'm alright without you | Мне хорошо без тебя, |
I'm alright | Мне хорошо, |
Until I see your face and I lose control | Пока я не увижу твое лицо и не потеряю контроль... |
- | - |
Babe, I get nervous | Детка, я начинаю нервничать, |
I'm all upset, yeah | Я в растерянности, да. |
She got me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
A total wreck | Полная катастрофа! |
She's got me nervous | Она заставляет меня нервничать |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
She's makin' me nervous | Она делает меня нервным |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
I'm out of control | Я теряю контроль... |
- | - |
Nervous, | Я нервничаю, |
I'm all upset | Я в растерянности. |
She's got me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
I'm a total wreck | Полная катастрофа! |
She's got me nervous | Она заставляет меня нервничать |
(Nervous, nervous, nervous) | , |
Quiver and shake | Трястись и дрожать |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
I'm out of my mind | Я теряю разум, |
Out of my mind | Теряю разум... |
- | - |
I feel the chills | У меня мурашки |
(Nervous, nervous, nervous) | |
Rollin' up and down my spine | Бегут по спине вверх и вниз |
(Nervous, nervous, nervous) | . |
Makin' me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
I'm out of control | Я теряю контроль. |
- | - |
Nervous [6x] | Нервничать... [6x] |
- | - |
I'm out of control | Я теряю контроль, |
She's makin' me nervous | Она заставляет меня нервничать. |
- | - |
Nervous [4x] | Нервничать... [4x] |
- | - |
I'm out of my mind | Я теряю рассудок |
(Nervous, nervous, nervous) | , |
Out of my mind | Теряю рассудок, |
She makes me so nervous... | Она заставляет меня так нервничать... |
- | - |
I Get Nervous(оригинал) |
Nervous |
Nervous |
Nervous, nervous, nervous |
Nervous, nervous, nervous |
I’m in a state of shock |
Emotional emergency |
Oh, well the girl is hot |
And she’s making eyes on me |
I start to shiver, start to shake |
My temperature’s 103 |
I fall apart |
Whenever she gets close to me |
You know, I get nervous |
I’m upset, well |
She gets me nervous |
A total wreck |
She gets me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
She’s makin' me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of control |
Out of control |
Now when she’s on the town |
You know she’s always dressed to kill |
And when she comes around |
She makes the whole room stand still (ah!) |
I take a lighter from my pocket |
But I can’t get a cigarette lit |
'Cause I’m shook |
I never know how far I’ll get |
You know, I get nervous |
I’m all upset, well |
She gets me nervous |
A total wreck |
She gets me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
She’s makin' me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of control |
I’m alright without you |
I’m alright |
Until I see your face and I lose control |
You know I get nervous |
I start to shiver, start to shake |
My temperature’s 103 |
Well, it’s serious |
Whenever she gets close to me |
B-b-b-babe, I get nervous |
Nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m alright without you |
I’m alright |
Until I see your face and I lose control |
B-b-b-babe, I get nervous |
I’m all upset, yeah |
She got me nervous |
A total wreck |
She’s got me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
She’s makin' me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of control |
Nervous, I’m all upset |
She’s got me nervous |
I’m a total wreck |
She’s got me nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
Quiver and shake |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of my mind |
Out of my mind |
I feel the chills |
(Nervous, nervous, nervous) |
Rollin' up and down my spine |
(Nervous, nervous, nervous) |
Makin' me nervous |
I’m out of control |
(Nervous, nervous, nervous) |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of control |
She’s makin' me nervous |
Nervous |
(Nervous, nervous, nervous) |
I’m out of my mind |
(Nervous, nervous, nervous) |
Out of my mind |
She makes me so nervous… |
Я Начинаю Нервничать(перевод) |
Нервный |
Нервный |
Нервный, нервный, нервный |
Нервный, нервный, нервный |
я в шоке |
Эмоциональная чрезвычайная ситуация |
О, ну девушка горячая |
И она смотрит на меня |
Я начинаю дрожать, начинаю дрожать |
Моя температура 103 |
Я разваливаюсь |
Всякий раз, когда она приближается ко мне |
Знаешь, я нервничаю |
Я расстроен, ну |
Она меня нервирует |
Полное крушение |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я вышел из-под контроля |
Вне контроля |
Теперь, когда она в городе |
Вы знаете, что она всегда одета, чтобы убить |
И когда она приходит |
Она заставляет всю комнату замереть (ах!) |
Я беру зажигалку из кармана |
Но я не могу зажечь сигарету |
Потому что я потрясен |
Я никогда не знаю, как далеко я зайду |
Знаешь, я нервничаю |
Я весь расстроен, ну |
Она меня нервирует |
Полное крушение |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я вышел из-под контроля |
мне хорошо без тебя |
Я в порядке |
Пока я не увижу твое лицо и не потеряю контроль |
Ты знаешь, я нервничаю |
Я начинаю дрожать, начинаю дрожать |
Моя температура 103 |
ну это серьезно |
Всякий раз, когда она приближается ко мне |
Б-б-б-детка, я нервничаю |
Нервный |
(Нервный, нервный, нервный) |
(Нервный, нервный, нервный) |
мне хорошо без тебя |
Я в порядке |
Пока я не увижу твое лицо и не потеряю контроль |
Б-б-б-детка, я нервничаю |
Я весь расстроен, да |
Она заставила меня нервничать |
Полное крушение |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я вышел из-под контроля |
Нервная, я вся расстроена |
Она меня нервирует |
я полный развалина |
Она меня нервирует |
(Нервный, нервный, нервный) |
Колчан и встряхнуть |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я не в своем уме |
Не в своем уме |
я чувствую озноб |
(Нервный, нервный, нервный) |
Катаюсь вверх и вниз по моему позвоночнику |
(Нервный, нервный, нервный) |
Заставляя меня нервничать |
Я вышел из-под контроля |
(Нервный, нервный, нервный) |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я вышел из-под контроля |
Она меня нервирует |
Нервный |
(Нервный, нервный, нервный) |
Я не в своем уме |
(Нервный, нервный, нервный) |
Не в своем уме |
Она заставляет меня так нервничать… |