Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Play With Fire, исполнителя - Peabo Bryson. Песня из альбома Don't Play With Fire, в жанре R&B
Дата выпуска: 14.01.1982
Лейбл звукозаписи: A Capitol Records Release
Язык песни: Английский
Don't Play with Fire(оригинал) | Не играй с огнём(перевод на русский) |
Midnight, and you're lookin' for a real good time | Полночь, и ты ищешь, где можно по-настоящему хорошо повеселиться. |
In the limelight, baby, leavin' all your cares behind | В свете рампы, детка, оставь все свои заботы позади. |
The good life ain't nothin' but a state of mind | Хорошая жизнь – это просто состояние души. |
Calm yourself down, try to take it slow | Успокойся, постарайся не спешить. |
- | - |
Living your life | Живи своей жизнью, |
Like it was a dream | Как будто это мечта. |
Don't know what it means | Я не знаю, что это значит, |
Don't really wanna know | Но и не хочу знать. |
Searching for love | Ищи любви, |
While you're on the run | Пока ты "на ходу", |
Out there havin' fun | Веселись! |
That's the way it goes | Так и надо. |
When will you learn | Когда ты поймёшь, |
Every table turns | Что роли меняются? |
Every one gets burned | Что каждый когда-нибудь обожжется? |
So don't play with fire, fire | Поэтому не играй с огнём, с огнём, |
Don't play with fire | Не играй с огнём |
(Don't play, don't you play with fire) | . |
- | - |
In the fast lane, the love is who you're with tonight | На скоростной полосе любимый – это тот, с кем ты сегодня ночью. |
No names, baby, doesn't matter if it's wrong or right | Никаких имён, детка, неважно, правильно это или нет. |
No shame, gonna party 'til the morning light | Никакого стыда, мы будем веселиться до утра. |
Calm yourself down, try to take it slow | Успокойся, постарайся не спешить. |
- | - |
Living your life | Живи своей жизнью, |
Like it was a dream | Как будто это мечта. |
Don't know what it means | Я не знаю, что это значит, |
Don't really wanna know | Но и не хочу знать. |
Searching for love | Ищи любви, |
While you're on the run | Пока ты "на ходу", |
Out there just for fun | Веселись! |
That's just the way it goes | Так и надо. |
When will you learn | Когда ты поймёшь, |
Every table turns | Что роли меняются? |
Every one gets burned | Что каждый когда-нибудь обожжется? |
So don't play with fire | Поэтому не играй с огнём, с огнём, |
Don't play with fire | Не играй с огнём |
(Don't play, don't you play with fire) | . |
- | - |
Don't play with fire | Не играй с огнём |
(Don't play, don't you play with fire) | . |
Don't play with fire | Не играй с огнём, |
Oh, no, don't you play with fire, no | О, нет, не смей играть с огнём, нет |
(Don't play, don't you play with fire) | . |
Don't play with fire | Не играй с огнём, |
Ooh, don't you, don't you play | О, не смей, не смей играть |
(Don't play, don't you play with fire) | . |
Don't play with fire... | Не играй с огнём... |
Don't Play With Fire(оригинал) |
Midnight, and you’re lookin' for a real good time |
In the limelight, baby, leavin' all your cars behind |
The good life ain’t nothin' but a state of mind |
Calm yourself down, try to take it slow |
Living your life |
Like it was a dream |
Don’t know what it means |
Don’t really wanna know |
Searching for love |
While you’re on the run |
Out there havin' fun |
That’s the way it goes |
When will you learn |
Every table turns |
Every one gets burned |
So don’t play with fire, fire |
Don’t play with fire |
(Don't play, don’t you play with fire) |
In the fast lane, the love is who you’re with tonight |
No names, baby, doesn’t matter if its wrong or right |
No shame, gonna party 'til the morning light |
Calm yourself down, try to take it slow |
Living your life |
Like it was a dream |
Don’t know what it means |
Don’t really wanna know |
Searching for love |
While you’re on the run |
Out there just for fun |
That’s just the way it goes |
When will you learn |
Every table turns |
Every one gets burned |
So don’t play with fire |
Don’t play with fire |
(Don't play, don’t you play with fire) |
Don’t play with fire, oh, oh-oh-whoa… |
(Don't play, don’t you play with fire) |
Don’t play with fire |
Oh, no, don’t you play with fire, no |
(Don't play, don’t you play with fire) |
Don’t play with fire |
Ooh, don’t you, don’t you play |
(Don't play, don’t you play with fire) |
Don’t play with fire… |
Не Играй С Огнем(перевод) |
Полночь, и ты хочешь хорошо провести время |
В центре внимания, детка, оставь все свои машины позади |
Хорошая жизнь - это не что иное, как состояние ума |
Успокойся, постарайся не торопиться |
Жить своей жизнью |
Как будто это был сон |
Не знаю, что это значит |
Не очень хочу знать |
В поисках любви |
Пока вы в бегах |
Там весело |
Так оно и есть |
Когда ты научишься |
Каждый стол поворачивается |
Каждый сгорает |
Так что не играй с огнем, огонь |
Не играй с огнем |
(Не играй, не играй с огнем) |
На скоростной полосе любовь - это то, с кем ты сегодня вечером |
Никаких имен, детка, неважно, правильно это или неправильно |
Не стыдно, будем веселиться до рассвета. |
Успокойся, постарайся не торопиться |
Жить своей жизнью |
Как будто это был сон |
Не знаю, что это значит |
Не очень хочу знать |
В поисках любви |
Пока вы в бегах |
Там просто для удовольствия |
Так оно и есть |
Когда ты научишься |
Каждый стол поворачивается |
Каждый сгорает |
Так что не играй с огнем |
Не играй с огнем |
(Не играй, не играй с огнем) |
Не играй с огнем, о, о-о-оу... |
(Не играй, не играй с огнем) |
Не играй с огнем |
О, нет, не играй с огнем, нет |
(Не играй, не играй с огнем) |
Не играй с огнем |
О, не так ли, ты не играешь |
(Не играй, не играй с огнем) |
Не играй с огнем… |