Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Catch 22, исполнителя - Peabo Bryson. Песня из альбома Bedroom Classics, Vol. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 21.03.2005
Лейбл звукозаписи: Elektra, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Catch 22(оригинал) | Замкнутый круг(перевод на русский) |
Time is up, you've had it all your way | Время вышло, все было в твоих руках, |
But every table turns | Но роли поменялись. |
Now you're out of luck, you got some dues to pay, baby | Удача отвернулась от тебя, тебе придётся за все расплатиться, детка, |
For bridges you've burned | Потому что мосты, которые ты сожгла, |
You wanna give, but you let your heart grow cold | Тебе придётся вернуть, но ты позволила своему сердцу охладеть, |
And you wanna live, but you're afraid of growing old | И ты хочешь жить, но боишься взрослеть. |
The ultimate no-win situation | В конечном счёте, это ничья. |
- | - |
A catch 22, falling in love | Влюбиться – это замкнутый круг. |
Catch number 22, you win, you lose | Ты попадаешься, ты выигрываешь, ты проигрываешь. |
A catch 22, falling in love | Влюбиться – это замкнутый круг. |
Just a no-win situation | Это просто ничья. |
- | - |
You're in and out and then you're up and down | Ты вошла и вышла, а потом поднялась и опустилась. |
Much to my concern | Для меня это большое дело. |
You wanna fall in love and spread it all around, sugar | Ты хочешь влюбиться и светиться любовью, сладкая |
When will you learn | Когда ты поймёшь, |
Some things about love can really make you climb on walls | Что иногда любовь может заставить тебя лезть на стенку? |
But living without love isn't really life at all | Но жизнь без любви – это вообще не жизнь. |
Love is a two-way situation | Любовь – это двойственная ситуация. |
- | - |
A catch 22, falling in love | Влюбиться – это замкнутый круг. |
Catch number 22, you win or lose | Ты попадаешься, ты выигрываешь, ты проигрываешь. |
A catch 22, falling in love | Влюбиться – это замкнутый круг. |
Just a no-win situation | Это просто ничья. |
- | - |
People in love find it hard to stay together | Влюблённые считают, что оставаться вместе – это трудно. |
You know love, love is a double-edged blade | Знаешь, любовь, любовь – это обоюдоострый клинок. |
You gotta learn how to live through stormy weather | Ты должна научиться переживать ненастье. |
It can't sunshine every day, yeah | Солнце не может светить каждый день, да... |
- | - |
No, falling in love | Не влюбляйся... |
Catch number 22, you win, you lose | Ты попадаешься, ты выигрываешь, ты проигрываешь. |
A catch 22, falling in love | Влюбиться – это замкнутый круг. |
Just a no-win situation | Это просто ничья. |
- | - |
When you fall in love | Когда ты влюбляешься |
(In love) | |
It's a no-win situation | Это просто ничья |
(When you fall in love, in love) | . |
There's gonna be | Тебя ждут, |
There's gonna be some complication | Тебя ждут некоторые трудности, |
When you fall in love | Когда ты влюбишься |
(In love) | , |
Oh, baby, yeah... | О, детка, да... |
Catch 22(оригинал) |
Time is up, you’ve had it all your way |
But every table turns |
Now you’re out of luck, you got some dues to pay, baby |
For bridges you’ve burned |
You wanna give, but you let your heart grow cold |
And you wanna live, but you’re afraid of growing old |
The ultimate no-win situation |
A catch 22, falling in love |
Catch number 22, you win, you lose |
A catch 22, falling in love |
Just a no-win situation |
You’re in and out and then you’re up and down |
Much to my concern |
You wanna fall in love and spread it all around, sugar |
When will you learn |
Some things about love can really make you climb on walls |
But living without love isn’t really life at all |
Love is a two-way situation |
A catch 22, falling in love |
Catch number 22, you win or lose |
A catch 22, falling in love |
Just a no-win situation |
People in love find it hard to stay together |
You know love, love is a double-edged blade |
You gotta learn how to live through stormy weather |
It can’t be sunshine every day, yeah |
No, falling in love |
Catch number 22, you win, you lose |
A catch 22, falling in love |
Just a no-win situation |
When you fall in love |
(In love) |
It’s a no-win situation |
(When you fall in love, in love) |
There’s gonna be |
There’s gonna be some complication |
When you fall in love |
(In love) |
Oh, baby, yeah… |
Улов 22(перевод) |
Время вышло, у вас все это было |
Но каждый стол поворачивается |
Теперь тебе не повезло, тебе нужно заплатить взносы, детка |
Для мостов, которые вы сожгли |
Ты хочешь отдать, но позволяешь своему сердцу остыть |
И ты хочешь жить, но боишься стареть |
Конечная безвыигрышная ситуация |
Уловка 22, влюбиться |
Поймай номер 22, ты выиграешь, ты проиграешь |
Уловка 22, влюбиться |
Просто безвыходная ситуация |
Вы входите и выходите, а затем поднимаетесь и опускаетесь |
К моему большому беспокойству |
Ты хочешь влюбиться и распространить это повсюду, сахар |
Когда ты научишься |
Некоторые вещи в любви действительно могут заставить вас лезть на стены |
Но жить без любви - это вообще не жизнь |
Любовь – это двусторонняя ситуация |
Уловка 22, влюбиться |
Поймай номер 22, ты выиграешь или проиграешь |
Уловка 22, влюбиться |
Просто безвыходная ситуация |
Влюбленным людям трудно оставаться вместе |
Вы знаете, любовь, любовь - это обоюдоострое лезвие |
Вы должны научиться жить в ненастную погоду |
Это не может быть солнце каждый день, да |
Нет, влюбиться |
Поймай номер 22, ты выиграешь, ты проиграешь |
Уловка 22, влюбиться |
Просто безвыходная ситуация |
Когда вы влюбляетесь |
(Влюбился) |
Это безвыходная ситуация |
(Когда ты влюбляешься, влюбляешься) |
Там будет |
Будут некоторые осложнения |
Когда вы влюбляетесь |
(Влюбился) |
О, детка, да… |